 |
Иностранным языкам в АлтГУ обучают по особой методике
В Институте истории и международных отношений Алтайского государственного университета иностранные языки преподает полиглот Димитри Кренц из Германии. Он родился в Темиртау, там и жил, пока семья не решилась переехать в Германию. Обустроились в Ганновере. В столице Нижней Саксонии Димитри окончил школу, уже в Хемнице – университет, поработал журналистом в Берлине. Побывал в Австралии, Вьетнаме и Испании, а затем перебрался в Барнаул, где третий год преподает немецкий и английский языки в Институте истории и международных отношений АлтГУ. – Учить студентов языкам я начинаю с вопроса «Что происходит в мире?». Для меня важно, чтобы они были погружены в культурно-исторический контекст, иначе язык не выучишь. Мы часто смотрим аутентичные фильмы, слушаем аутентичные песни, где за каждой фразой кроится языковая логика. Так становится привычным не только слушать, но и говорить на изучаемом языке, – рассказывает Димитри. Димитри Кренц уверен, что выучить иностранный язык можно и за неделю. Вопрос лишь в том, как и для чего его учить. Если годами зубрить только грамматику, вряд ли заговоришь на неродном языке. Да и родной язык мы учим не с грамматики, но слушая и повторяя незнакомые слова. Именно так Димитри освоил английский, немецкий, испанский, немного французский и чуть-чуть вьетнамский. Студентов АлтГУ он учит тому же: listening and speaking. Его наблюдения в который раз подтверждают азбучную истину: знание языка расширяет границы и в корне меняет мировосприятие. Не секрет, что тот же немец смотрит на мир иначе, чем англичанин или испанец. Эта межкультурная разница всегда интересовала Димитрия, из-за чего он и стал учить языки. Испанский, например, ему понравился своей «неторопливостью и расслабленностью», а немецкий – «философичностью и строгостью». – Самое главное – заинтересовать ребят, показать, что любой незнакомый язык – это нечто большее, чем задания в учебнике. Что это целая Вселенная, которую изучать очень интересно. Здорово, если можно напрямую погрузиться в языковую среду, но с тем же успехом ее можно создать, в интернете столько материала. Было бы желание! – уверяет Димитри. В АлтГУ он попал как участник DAAD – Германской службы академических обменов. Говоря об отличиях учебы в Германии и России, Димитри подчеркивает: в Германии все более индивидуально и дисциплинированно, акцент сделан на самостоятельной работе. В России же «один за всех и все за одного», то есть ценится, главным образом, работа коллективная. – Надеюсь, вскоре увижусь со своими студентами. Дистанционное образование, конечно, хорошо, но живое общение – гораздо лучше. Тем более, когда учишь язык, – подытожил Димитри.
Контактное лицо: Алексей Григорьевич Козерлыга
Компания: Алтайский государственный университет
Добавлен: 19:50, 20.07.2020
Количество просмотров: 399
Страна: Россия
| Жители Хакасии напишут Тотальный диктант, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 18:04, 07.04.2026, Россия55 |
| Завтра, 8 апреля, стартует регистрация на офлайн-площадки Тотального диктанта. В Абакане ей станет ХГУ им. Н.Ф. Катанова. В этом году участники напишут одну из четырёх частей текста, созданного писателем, лауреатом премии «Большая книга» Алексеем Варламовым. |
| Студент Олег Бурнаков стал лучшим фельдшером, ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 23:26, 06.04.2026, Россия126 |
| В медицинском колледже ХГУ состоялся традиционный конкурс профессионального мастерства среди выпускников «Лучший фельдшер – 2026». Его участниками стали старшекурсники отделения «Лечебное дело» Виктория Боргоякова, Олег Бурнаков, Айзана Монгуш, София Сербегешева и Екатерина Синицина. |
| Студенты ХГУ выступят в финале всероссийских 1С:Соревнований, ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 15:44, 03.04.2026, Россия368 |
| Даниил Хвостов и Виктория Шейн из инженерно-технологического института Хакасского госуниверситета стали победителями регионального этапа студенческих 1С:Соревнований, в которых приняли более 6000 человек. Магистранты вуза представят республику в финале конкурса в Москве. Он пройдёт в Центре исследований, разработки и обучения 1С. |
| Помогать – значит понимать: команда ХГУ провела мастер-классы для школьников Абакана, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 15:23, 03.04.2026, Россия91 |
| Ребята прокачали навыки, которые важнее любых экзаменов. Команда проекта «Пастағы полызығ – первая помощь на родном языке» провела два насыщенных мастер-класса. Это были не просто занятия, а погружение в реальные ситуации, когда каждая секунда для спасения жизни важна. |
|
 |