 |
Магистрантка АлтГУ Светлана Товстик стала одной из лучших в межрегиональном конкурсе молодых поэтов-переводчиков
Cтудентка магистратуры ИГН АлтГУ Светлана Товстик приняла участие в XXVII Межрегиональном конкурсе молодых поэтов-переводчиков.
XXVII Межрегиональный конкурс молодых поэтов-переводчиков проводило Забайкальское региональное отделение Союза переводчиков России при поддержке кафедры европейских языков и лингводидактики Забайкальского госуниверситета. В нем приняли участие 137 переводчиков с английского, немецкого, французского, китайского и русского языков, в их числе и студентка магистратуры ИГН АлтГУ Светлана Товстик. Всего на оценку экспертному жюри было представлено около 350 переводов.
Светлана Товстик переводила с английского языка. На выбор было предложено восемь стихотворений, и она перевела их все и была отмечена как одна из самых активных участников конкурса.
Светлана учится на первом курсе магистратуры Института гуманитарных наук АлтГУ по направлению «лингвистика». Бакалавриат окончила также в Алтайском госуниверситете, но по специальности «международная экономика».
«Любовь к языкам у меня с детства. Учась в классе с математическим уклоном, я дополнительно для себя занималась английским в языковой школе. Участвовала в олимпиадах: в 11 классе стала призером регионального этапа Всероссийской олимпиады школьников, побеждала в Евразийской лингвистической олимпиаде. Это всегда было, я уже не представляю жизни без языков. Но и математика мне интересна, поэтому было сложно выбрать, куда пойти учиться. С семьей приняли решение освоить прагматичную профессию. Но потом все-таки я поняла, что не могу без языков представить свою жизнь и сменила направление. В рамках своей образовательной программы магистратуры «Лингвистика. Отраслевой перевод» начинаю учить и китайский язык. Я участвую в различных конкурсах, пишу статьи, чтобы собрать портфолио по новой специальности, набить руку. Хочу работать переводчиком или в направлении, связанном с языками. Активно общаюсь с иностранцами в интернете. Нахожу друзей, с некоторыми уже на протяжении 10 лет общаемся на английском – это хорошая практика», – рассказывает Светлана Товстик.
Оргкомитет конкурса отметил большую активность студентов. В конкурсе участвовали молодые представители 26 вузов из Барнаула, Донецка, Елецка, Курска, Липецка, Москвы, Нижнего Новгорода, Новосибирска, Оренбурга, Перми, Пензы, Санкт-Петербурга, Рыбинска, Тольятти, Улан-Удэ, Челябинска и Читы. Также участвовали учителя, школьники, и люди, не связанные со сферой образования – например, среди победителей конкурса экономист и музейный работник.
Лучшие переводы с английского, немецкого и русского языков, в том числе и работы Светланы Товстик, будут опубликованы в журнале «Переводчик».
Robert Louis Stevenson (1792 – 1822) Spring Song The air was full of sun and birds, The fresh air sparkled clearly. Remembrance wakened in my heart And I knew I loved her dearly. The fallows and the leafless trees And all my spirit tingled. My earliest thought of love, and Spring's First puff of perfume mingled. In my still heart the thoughts awoke, Came lone by lone together – Say, birds and Sun and Spring, is Love A mere affair of weather? Роберт Льюис Стивенсон (1792 – 1822) Песнь весны В солнечном воздухе птицы парили, Он был так свеж, всё волшебно сияло. Воспоминания ожили в сердце, Как я люблю её – ясно мне стало. Каждое поле, безлистное древо И мою душу вдруг дрожь охватила. Мысль о любви, аромат ли весенний – Не разберёшь, что из них первым было. В сердце покорном идея возникла, Став с каждым мигом яснее на малость: Зная о птицах и солнце весеннем, Вдруг и любовь – лишь погодная шалость?
Клименко Ф.В. ФГБОУ ВО АлтГУ 656049, г. Барнаул, пр-т Ленина, 61. press@asu.ru https://www.asu.ru/
Контактное лицо: Клименко Ф.В.
Компания: ФГБОУ ВО АлтГУ
Добавлен: 22:08, 08.04.2022
Количество просмотров: 204
Страна: Россия
| Будущие историки ХГУ создают доспехи кыргызских всадников 18 века, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 23:41, 20.02.2026, Россия159 |
| Участники Студенческого археолого-этнографического кружка института истории и права Хакасского госуниверситета совместно с клубом исторического моделирования «ХООРАЙ» приступили к работе над воссозданием ламеллярных доспехов. Они были важной частью экипировки тяжеловооруженных кыргызских всадников в период с VIII по XIII века. |
| Время выбирать: ХГУ проводит профориентационные встречи, ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 23:32, 20.02.2026, Россия160 |
| До начала приёмной кампании-2026 в вузах России осталось четыре месяца. Правильно выбрать будущую профессию – одна из главных задач, которая стоит перед выпускниками школ, и ХГУ помогает ребятам её решить. |
| Как прошел «Культурный февраль» для студентов Алтайского ГАУ?, ФГБОУ ВО "Алтайский государственный аграрный университет", 23:25, 20.02.2026, Россия49 |
| Кафедра гуманитарных дисциплин Алтайского государственного аграрного университета в новом году возобновила активную просветительскую деятельность со студентами, занимаясь их эстетическим воспитанием посредством посещений публичных лекций, встреч и интересными людьми, посещением культурных мероприятий Барнаула. |
| В АлтГУ провели митап о методологии для дизайнеров, Институт гуманитарных наук АлтГУ, 22:48, 20.02.2026, Россия51 |
| В Институте гуманитарных наук Алтайского государственного университета 17 декабря состоялся митап «От реферата к реальному продукту: как превратить исследование в дизайн-проект». |
| В Хакасии пройдёт Всероссийская акция «Tolles Diktat-2026», Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 23:01, 13.02.2026, Россия809 |
| С 16 по 28 февраля Хакасский госуниверситет станет региональной площадкой XIV Всероссийской открытой акции «Tolles Diktat» («Классный диктант по немецкому языку»). Она приурочена к Международному дню родного языка и направлена на развитие культуры грамотного письма на немецком языке, а также популяризацию историко-культурного наследия немцев России. |
| Дизайнеры ХГУ создают тренды будущего, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 22:51, 13.02.2026, Россия193 |
| В инженерно-технологическом институте Хакасского госуниверситета 13 февраля будет работать выставка запатентованных промышленных образцов «От идеи до патента». Ознакомиться с экспонатами можно с 11.40 до 15.00 в холле на 6 этаже учебного корпуса № 2 (пр. Ленина, 92/1). |
| Студенты ХГУ совместно с работодателями разработали проекты по благоустройству городских территорий, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 22:47, 13.02.2026, Россия179 |
| Студенты сельскохозяйственного колледжа ХГУ создали проекты ландшафтного дизайна. Макеты эстетически привлекательных и функциональных садов и парков второкурсники специальности «Агрономия» мастерили вместе с менеджером-технологом фирмы АО «Август» Сергеем Пахтаевым и преподавателями агрономических дисциплин Ларисой Джумаевой и Анастасией Кочаровой. |
| Полсотни магистров ХГУ получили дипломы с отличием, ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 22:27, 13.02.2026, Россия117 |
| В Хакасском госуниверситете завершилось обучение у магистрантов-заочников из четырёх институтов вуза: истории и права, непрерывного педагогического образования, филологии и искусств, менеджмента, экономики и агротехнологий. Дипломы получили 111 магистров, из которых 53 – с отличием. |
|
 |