 |
Перевод с арктическим колоритом
На конкурс, организованный Северным (Арктическим) Федеральным университетом имени М.В. Ломоносова, поступило 213 заявок из 40 вузов России, а также Белоруссии и Китая. Тематика текстов для перевода в этом году – работа педагогов-наставников в Арктике. Третьекурсница кафедры «Теория и практика перевода» ТГУ Софья Чубова работала с материалом о жизни школьного учителя в маленьком арктическом городе на севере Канады. В номинации «Перевод публицистического текста арктической тематики с английского на русский язык» ей удалось максимально полно и точно передать смысл оригинального текста, адекватными лексическими средствами, за это лингвист получила очередной диплом в своё портфолио. Это уже второе профессиональное достижение Софьи в 2023 году. Весной студентка заняла второе место в VI Всероссийской онлайн-олимпиаде по английскому языку LinguaProfi.
Контактное лицо: Ольга Колпашникова\
Компания: Тольяттинский государственный университет
Добавлен: 21:20, 07.09.2023
Количество просмотров: 270
Страна: Россия
| Базовой площадкой подготовки национальных кадров продолжает оставаться ХГУ, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 15:09, 03.04.2026, Россия88 |
| Накануне в рамках Республиканских Дней науки «Катановские чтения – 2026» в институте истории и права Хакасского госуниверситета доктор исторических наук, профессор Надежда Артамонова провела открытую лекцию «Подготовка национальных кадров в Абаканском педагогическом институте (1943-1994 годах)», посвящённую Году единства народов России. |
| Алтайский ГАУ стал региональной площадкой «Земельно-кадастрового диктанта», ФГБОУ ВО "Алтайский государственный аграрный университет", 19:50, 28.03.2026, Россия157 |
| На Факультете природообустройства Алтайского государственного аграрного университета прошла ежегодная международная просветительская акция «Земельно-кадастровый диктант», приуроченная к профессиональному празднику ‑ Дню работников геодезии и картографии России, который отмечается во второе воскресенье марта. |
|
 |