 |
PROMT помогает русским и финнам найти общий язык
Санкт-Петербург, 4 апреля 2013 г. Компания PROMT, ведущий российский разработчик лингвистических IT-решений для корпораций и частных пользователей, сообщает о том, что она стала ассоциированным партнером российско-финского проекта IMU – Integrated Multilingual E-services for Business Communication («Интегрированные многоязычные электронные услуги для бизнес-коммуникации»). В рамках этого проекта будет создан сервис, помогающий развитию российско-финского бизнеса и туризма.
Как известно, на пути глобализации бизнеса встают не только государственные границы, но и языковой барьер. С ним-то и будет бороться новый проект. Российские и финские предприниматели получат большой набор современных языковых услуг: автоматический и «живой» перевод, словарь, разговорник и колл-центр. Услуги будут доступны в виде сайта, мобильного приложения и телефонного сервиса.
«Мы постарались учесть все аспекты языкового взаимодействия, – говорит руководитель отдела международных продаж Алексей Ляпунов. – Сотрудники российских и финских компаний получат эффективный инструмент для работы, который поможет им в деловом общении, контактах с официальными лицами и во время командировок».
Ведущий партнер проекта – Центр обучения и развития «Палмения» Хельсинкского университета (г. Коувола). С российской стороны, помимо PROMT, в проекте участвуют Санкт-Петербургский информационно-аналитический центр, Комитет по информатизации и связи Санкт-Петербурга и Российский союз туриндустрии. С финской стороны в проекте также принимают участие компании TAK Oy, Promaco Oy и Kouvola Innovation Oy. Проект реализуется при поддержке Европейского союза, Российской Федерации и Финляндии.
О компании PROMT – ведущий разработчик решений по машинному переводу для корпоративных и частных пользователей с центром разработки в России. PROMT – это: • Более 20 лет успешной работы в области разработки, развития и внедрения решений для перевода текстов. • 15 поддерживаемых языков. • Более 10 000 крупных компаний-клиентов в сферах IT, промышленности, финансов, торговли, науки, образования, переводческой деятельности, в государственных структурах по всему миру. В числе клиентов PROMT – компании «Норильский никель», «Газпром», ЛУКойл, Adobe, PayPal, TripAdvisor, Mail.Ru и многие другие. • Онлайн-сервис перевода Translate.Ru. Контакты для СМИ: e-mail: pr@promt.ru, телефон: +7 (812) 611 00 50.
Контактное лицо: Ксения Ватник
Компания: PROMT
Добавлен: 23:01, 04.04.2013
Количество просмотров: 667
Афиша мероприятий на июль в ТРЦ «Нора», ТРЦ Нора, 22:08, 07.07.2025, Россия75 |
Торгово-развлекательный центр «Нора» готов встретить июль ярким и насыщенным календарём мероприятий для всей семьи! Этот месяц в «Норе» станет месяцем незабываемых впечатлений, радостных открытий и весёлых развлечений для всех посетителей |
Hybrid Platform снова стала №1 среди DSP по версии AdIndex, Hybrid, 11:45, 05.07.2025, Россия279 |  |
Компания Hybrid, специализирующаяся на высокотехнологичных разработках в области интернет-рекламы, снова заняла первое место в рейтинге AdIndex Technology Index 2025 в категории DSP-платформ. Это уже второй год подряд, когда Hybrid признаётся лидером в сегменте программатик-закупки. |
CorpSoft24: Изменения в 152-ФЗ вызовут рост облачного рынка России, CorpSoft24, 11:45, 05.07.2025, Россия288 |  |
Изменения в Федеральном законе №152-ФЗ «О персональных данных», вступившие в силу 1 июля 2025 года, поспособствуют усилению безопасности переданной операторам личной информации граждан и приведут к росту российского облачного рынка, прогнозируют эксперты компании CorpSoft24. |
Цифровая крепость: Бастион провел ребрендинг, Бастион, 16:49, 03.07.2025, Россия260 |
Компания по информационной безопасности «Бастион» провела ребрендинг. В обновленную айдентику вошли логотип и фирменный стиль, отражающие ключевые ценности бренда: надежность, экспертность и высокотехнологичность. Новый визуальный код подчеркивает глубину и точность экспертизы, приобретенной за годы существования компании. |
|
 |