 |
Projetex 9.1 - обновление ведущей системы управления бюро переводов
Киев, Украина – 9 февраля 2012 - Advanced International Translations (AIT) официально представила кардинальное обновление своей наиболее востребованной TMS – Translation Management System (Системы управления переводческими процессами) – Projetex 9.1. Projetex 9.1 значительно повышает удобство и эффективность работы руководства, менеджеров проектов и переводчиков в бюро переводов. Отныне пользователям доступна полная поддержка Unicode и ряд других усовершенствований.
Впервые запущенная в 2001, система управления переводческими процессами (TMS) отныне поддерживает 11 локализованных языков (Каталонский, Немецкий, Греческий, Французский, Хинди, Польский, Португальский (Европейский), Русский, Словенский, Испанский, Турецкий). Это помогает в работе свыше 800 переводческих агентств из 59 стран по всему миру.
С помощью Projetex облегчается учёт и выполнение разнообразных задач компании, которая занимается языковыми переводами. Рабочая часть программы включает работу с клиентами от первых контактов до ведения сложных переводческих проектов. Отчетная часть включает как выставление счетов-фактур клиентам и переводчикам, так и сложные отчеты по объему работ, доходам и прибылям. Программа может работать как локально, так и в Интернет. С помощью Projetex работа штатных переводчиков, внештатных переводчиков и менеджеров проектов по переводу и локализации становится более эффективной.
Новая версия программы Projetex (9.1) работает еще быстрее и стабильнее, благодаря усилиям команды, руководствовавшейся отзывами владельцев и менеджеров проектов бюро переводов во всем мире. Projetex 9.1 использует новейшие решения технологических процессов LSP (Language Service Providers), подкрепленные лучшими методиками в области перевода/локализации.
• Программа Projetex 9.1 полностью переписана для поддержки стандарта Unicode, что полностью устраняет проблемы с совместимостью и переключением шрифтов. Для совместного использования отныне доступны знаки практически всех письменных языков. В рабочих записях могут одновременно присутствовать китайские иероглифы и латиница, кириллица и греческий, а также широчайший набор пиктограмм и региональных символов.
• Обновленный программный код базы данных, быстрый и точный подсчет символов с помощью обновленного движка AnyCount последней версии, актуализированные экспорт, импорт и система отчетности превращают программу в один из удобнейших рабочих инструментов переводческого бюро.
• Инструмент легко подстраивается под потребности и ожидания пользователя – обновленная архитектура позволяет оперативно добавлять новые возможности по запросу, а полная поддержка виртуальных машин предоставляет свободу выбора основной операционной системы.
• Разумеется, на своем месте остались получившие широкое признание система управления версиями файлов и система защиты от записи, гибкость Интернет-коммуникаций и весь 12-летний опыт компании-лидера в разработке программного обеспечения для переводчиков. Projetex 9 объединил все лучшее из предыдущих версий. При этом командой разработчиков протестировано и добавлено множество локальных инноваций, облегчающих процесс работы в системе и увеличивающих ее стабильность.
30-дневная тестовая версия а также презентация возможностей программы всегда доступны на сайте http://www.projetex.com. Будущему пользователю также доступна форма запроса бесплатной онлайн-презентации у специалиста технической поддержки AIT или онлайн-чат с сотрудником AIT.
*** Справка:
Advanced International Translations (АIT) - ведущий производитель программного обеспечения для автоматизации бюро переводов и повышения эффективности переводчиков-фрилансеров. С 1998 года AIT разработала 11 программных продуктов, которые на сегодняшний день помогают оптимизировать документооборот более 800 переводческих агентств во всем мире. Тысячи внештатных переводчиков по всему миру используют в своей работе один или несколько программных продуктов, созданных AIT. Advanced International Translations сотрудничает со многими ведущими компаниями мира, входящими в список Fortune 500, как в области перевода, так и в области профессионального программного обеспечения для переводчиков. В мае 2010 AIT официально запустила первую социальную сеть для переводчиков и агентств переводов Langmates ( http://www.langmates.com ). В июле 2011 компании Advanced International Translations присвоен статус Microsoft Silver Partner. В процессе аттестации программы Projetex и AnyCount – лидеры продаж Advanced International Translations – прошли тщательную оценку Microsoft по множеству параметров.
Projetex – ведущая система управления переводческими процессами, разработанная специально для бюро переводов. Её используют более 800 бюро переводов в 59 странах мира, включая как начинающие бюро переводов, работающие с одной-тремя рабочими станциями Projetex, так и крупные международные корпорации, количество рабочих станций которых достигает 100.
Для получения дополнительной информации посетите: http://www.projetex.com.
Пресс-контакт Александр Дятлов Advanced International Translations, Email: PR12@translation3000.com Тел.: +(38044) 221-2405
Контактное лицо: Александр Дятлов
Компания: Advanced International Translations
Добавлен: 02:44, 10.02.2012
Количество просмотров: 1133
| Итоги XIII открытой олимпиады «1С-Рарус» по программированию, 1С-Рарус, 12:37, 22.12.2025, Россия105 |
| Компания «1С-Рарус» объявляет победителей XIII олимпиады по программированию на платформе «1С:Предприятие 8.3». В олимпиаде приняли участие 133 программиста из 70 городов России и зарубежья. Шесть победителей получили призы на общую сумму 1 млн рублей. |
| Начальник депо Барабинск провел экскурсии для школьников, ООО "Локотех-Сервис" филиал "Западно-Сибирский", 12:36, 22.12.2025, Россия101 |
| В декабре сервисное локомотивное депо Барабинск Западно-Сибирского филиала «ЛокоТех-Сервиса» посетили 52 учащихся средних общеобразовательных школ. Начальник депо Дмитрий Мусатов провел экскурсии для школьников разных возрастов, в ходе которых рассказал о деятельности предприятия, его истории и работниках. |
| HRlink усиливает направление разработки новых продуктов, HRlink, 21:27, 19.12.2025, Россия255 |  |
| Команда HRlink, лидера российского рынка кадрового ЭДО, продолжает расти. На должность директора по развитию новых продуктов назначена Елизавета Шмырева. Она займется расширением продуктового портфеля HRlink в сфере комплексной HR-автоматизации. |
| Axenix помогла UTECH сохранить контроль над данными, Axenix, 22:00, 18.12.2025, Россия187 |  |
| Консалтинговая технологическая компания Axenix реализовала проект по разработке архитектуры хранилища данных с последующим внедрением решения в компании UTECH (российский производитель инженерных продуктов и поставщик комплексных решений для крупномасштабных строительных и промышленных проектов). |
| «1С-Рарус» выступил соорганизатором Всероссийского IT-марафона РТУ МИРЭА, 1С-Рарус, 21:58, 18.12.2025, Россия159 |
| «1С-Рарус» выступил соорганизатором хакатона на IT-марафоне «Цифровые инструменты для бизнеса — 2025», организованном РТУ МИРЭА и фирмой «1С». Семь команд решали реальные бизнес-кейсы «1С-Рарус» — одна из них победила в финале. Участникам мероприятия представили карьерные возможности на ярмарке вакансий. |
|
 |