 |
AR Переводчик для iOS мгновенно распознает текст и переводит со 100+ языков
AR Переводчик (AR Translator) для iPhone и iPad мгновенно распознает и переводит текст на фотографиях или из видеопотока камеры. Приложение облегчает работу с иностранными документами, инструкциями и книгами, а также помогает ориентироваться в зарубежных поездках - за доли секунды переводит надписи в аэропортах, меню, дорожные знаки, этикетки на продуктах.
Компания-разработчик ООО «Обратная метрика» объявила о выпуске нового приложения для мгновенного перевода в режиме дополненной реальности. AR Переводчик использует собственную технологию оптического распознавания текста (OCR), разработанную на основе алгоритмов искусственного интеллекта, и поэтому способен распознавать текст даже офлайн, без подключения к внешним серверам. Приложение поддерживает более 100 языков.
Отличие AR Переводчика от аналогичных приложений - экономия времени пользователя. Работая с видеопотоком камеры, приложение самостоятельно определяет, какой блок текста нужно перевести, и автоматически распознает исходный язык. Это облегчает взаимодействие с мультиязычной средой и работу с документами на нескольких языках.
Фотографии переводятся в AR-режиме (режим дополненной реальности): вместо иностранных надписей приложение аккуратно подставляет перевод, отформатированный в похожем стиле. Это позволяет быстро оцифровать и перевести договоры, инвойсы, письма и другие документы на иностранном языке.
AR Переводчик также распознает и делает кликабельными номера телефонов, адреса электронной почты и веб-страницы из журналов и визиток. Вместо набора вручную достаточно навести AR Переводчик на нужный номер, и в окне перевода появится кликабельный текст.
Ключевые преимущества AR Переводчика: - Распознавание текста офлайн; - Автоматическое выделение нужного блока текста; - Автоматическое определение языка источника; - Перевод на более чем 100 языков при доступе в интернет; - Перевод текста из видеопотока в режиме реального времени; - Перевод текста на фотографиях в режиме дополненной реальности; - Аудиовоспроизведение переведенного текста; - Возможность копировать переведенный текст и передавать в другие приложения; - Распознавание напечатанных на бумаге номеров телефонов, email-адресов, веб-страниц.
Цена и условия
AR Переводчик совместим с iOS 11.3 и выше. Бесплатная версия приложения имеет ограниченный функционал с лимитом на количество переводов. Распознавание текста выполняется без ограничений. Полный функционал доступен в течение 7-дневного пробного периода, по его окончании необходимо оформить подписку за 529 р./ мес.
Ссылка на продукт: https://apps.apple.com/ru/app/ar-translator-scan-translate/id1465903782
Контактное лицо: Юлия Вундер
Компания: Террасофт
Добавлен: 22:44, 09.09.2019
Количество просмотров: 339
Страна: Россия
НПО «БИТ» - информационный партнер АНО «Национальные приоритеты», НПО "БИТ", 12:33, 26.03.2025, Россия71 |  |
НПО БИТ и АНО «Национальные приоритеты» объявляют о заключении в январе 2025 года договора о сотрудничестве. Совместные инициативы будут включать информационные проекты, направленные на повышение осведомленности о важности полезных свойств бурых морских водорослей для здоровья человека. |
В России появился альянс разработчиков в сфере мониторинга, VolgaBlob, 01:14, 25.03.2025, Россия219 |  |
Инициаторами создания профессионального сообщества выступили российские вендоры «Монк Диджитал Лаб», VolgaBlob (разработчик продукта Smart Monitor), GMonit, НТЦ Веллинк, «Метрологические системы» и «Лаборатория Числитель». |
КриптоАРМ совместим с «АльтерОС 2025», ALMI Partner, 01:06, 25.03.2025, Россия210 |  |
Компания «Цифровые технологии» совместно со специалистами «АЛМИ Партнер» успешно завершили тестирование программ для электронной подписи и шифрования КриптоАРМ и КриптоАРМ ГОСТ в среде отечественной операционной системы «АльтерОС 2025». |
АО «НБИ» вошло в рейтинг крупнейших участников рынка заказной разработки ПО, Акционерное общество "Национальное бюро информатизации", 12:38, 22.03.2025, Россия255 |  |
АО «НБИ» вошло в рейтинг крупнейших участников рынка заказной разработки программного обеспечения в России, согласно данным интернет-портала и аналитического агентства TAdviser. Это признание подчеркивает наш высокий профессионализм и значительный вклад в развитие отечественной ИТ-индустрии. |
Мария Маркова, Linx: эпоха недоверия к облакам в России подходит к концу, Linx, 12:30, 22.03.2025, Россия88 |  |
В России завершается эпоха недоверия к облакам, крупные компании и даже госорганизации активно идут в облака, используя гибридные решения. Об этом заявила Мария Маркова, коммерческий директор Linx, провайдера облачных решений и услуг ЦОД, в ходе пленарного заседания крупнейшего облачного форума Cloud and Connectivity, состоявшегося 18 марта. |
|
 |