|
AR Переводчик для iOS мгновенно распознает текст и переводит со 100+ языков
AR Переводчик (AR Translator) для iPhone и iPad мгновенно распознает и переводит текст на фотографиях или из видеопотока камеры. Приложение облегчает работу с иностранными документами, инструкциями и книгами, а также помогает ориентироваться в зарубежных поездках - за доли секунды переводит надписи в аэропортах, меню, дорожные знаки, этикетки на продуктах.
Компания-разработчик ООО «Обратная метрика» объявила о выпуске нового приложения для мгновенного перевода в режиме дополненной реальности. AR Переводчик использует собственную технологию оптического распознавания текста (OCR), разработанную на основе алгоритмов искусственного интеллекта, и поэтому способен распознавать текст даже офлайн, без подключения к внешним серверам. Приложение поддерживает более 100 языков.
Отличие AR Переводчика от аналогичных приложений - экономия времени пользователя. Работая с видеопотоком камеры, приложение самостоятельно определяет, какой блок текста нужно перевести, и автоматически распознает исходный язык. Это облегчает взаимодействие с мультиязычной средой и работу с документами на нескольких языках.
Фотографии переводятся в AR-режиме (режим дополненной реальности): вместо иностранных надписей приложение аккуратно подставляет перевод, отформатированный в похожем стиле. Это позволяет быстро оцифровать и перевести договоры, инвойсы, письма и другие документы на иностранном языке.
AR Переводчик также распознает и делает кликабельными номера телефонов, адреса электронной почты и веб-страницы из журналов и визиток. Вместо набора вручную достаточно навести AR Переводчик на нужный номер, и в окне перевода появится кликабельный текст.
Ключевые преимущества AR Переводчика: - Распознавание текста офлайн; - Автоматическое выделение нужного блока текста; - Автоматическое определение языка источника; - Перевод на более чем 100 языков при доступе в интернет; - Перевод текста из видеопотока в режиме реального времени; - Перевод текста на фотографиях в режиме дополненной реальности; - Аудиовоспроизведение переведенного текста; - Возможность копировать переведенный текст и передавать в другие приложения; - Распознавание напечатанных на бумаге номеров телефонов, email-адресов, веб-страниц.
Цена и условия
AR Переводчик совместим с iOS 11.3 и выше. Бесплатная версия приложения имеет ограниченный функционал с лимитом на количество переводов. Распознавание текста выполняется без ограничений. Полный функционал доступен в течение 7-дневного пробного периода, по его окончании необходимо оформить подписку за 529 р./ мес.
Ссылка на продукт: https://apps.apple.com/ru/app/ar-translator-scan-translate/id1465903782
Контактное лицо: Юлия Вундер
Компания: Террасофт
Добавлен: 22:44, 09.09.2019
Количество просмотров: 322
Страна: Россия
Будущие ИБ-специалисты прошли мастер-классы по кибербезопасности в «Газинформсервисе», ООО "Газинформсервис", 04:40, 18.12.2024, Россия118 |
В пятницу, 13 декабря, прошло занятие образовательного проекта Security Skills от компании «Газинформсервис». Никакие суеверия не страшны тем, кто готов противостоять реальным киберугрозам со студенческой скамьи: на мероприятии собрались десятки студентов из ведущих вузов Санкт-Петербурга: ИТМО, СПбГУТ, СПбПУ, СПбГМТУ, ПГУПС и других. |
DION занял второе место в рейтинге лучших ВКС-платформ, ИТ-холдинг Т1, 04:30, 18.12.2024, Россия59 |
Платформа корпоративных коммуникаций DION (ИТ-холдинг Т1) заняла второе место в рейтинге российских ВКС-решений, опубликованном ИТ-маркетплейсом Market.CNews. Рейтинг был сформирован на основе балльной системы оценки по ряду критериев. К ним относятся функциональные возможности, максимальное число участников видеоконференции и аудиозвонка, продолжительность тестового периода, общее количество пользователей и стоимость лицензии на решение. |
ЕДИНЫЙ ЦУПИС обсудил в Ассоциации банков России перспективы внедрения Open API, ЕДИНЫЙ ЦУПИС (НКО "Мобильная карта"), 04:22, 18.12.2024, Россия55 |
Председатель комитета АБР по финансовым технологиям, Председатель Правления ЕДИНОГО ЦУПИС Елена Шейкина 11 декабря провела заседание комитета АБР по финансовым технологиям. Участники встречи обсудили вопросы внедрения открытых API в банковском секторе, методические рекомендации по управлению данными участников финансового рынка, стандарты информационной безопасности и создание универсального решения для небольших банков. |
«1С-Рарус» получил сертификат «Совместимо» для решения «1С:Турагентство», 1С‑Рарус, 03:57, 18.12.2024, Россия55 |
«1С:Предприятие 8. Турагентство» редакции 3.0 успешно прошло очередную сертификацию на получение статуса «Совместимо! Система программ 1С:Предприятие». Функционал отраслевого решения постоянно развивается и соответствует требованиям фирмы «1С», предъявляемым к продуктам совместной разработки. |
|
|