|
«МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ПЕРЕВОДЧИКА 2009» в Москве
29 сентября 2009 года в преддверии Международного дня переводчика состоится пресс-конференция с участием ведущих российских специалистов и легендарных переводчиков на тему «Работаем вместе: миссия переводчика в условиях глобализации».
На пресс-конференции перед представителями российских и зарубежных СМИ выступят: - Л.О. Гуревич (президент Союза переводчиков России); - Б.В. Дубин (социолог, переводчик, сотрудник Аналитического центра «Левада-Центр); - О.Д. Дробот (генеральный секретарь Гильдии «Мастеров литературного перевода», зам. главного редактора журнала «Иностранная Литература», член комиссии ФИТЛИТ); - Л.В. Володарский (переводчик художественной англоязычной литературы, писатель, радиоведущий, кинопереводчик); - С.Б. Ильин (автор переводов произведений В.Набокова, 6-й и 7-й книг о Гарри Поттере и др.); - Е. А. Полякова (переводчик, руководитель службы управления персоналом ABBYY R’n’D); - Э.А Черняховская (д.ф.н., профессор, ректор Института «Московская международная школа переводчиков»); - А.В. Герин (военный переводчик, работавший с министрами обороны России, Греции, Кипра, Индии); - М.А. Загот (синхронный переводчик, доцент факультета переводческого мастерства МГЛУ).
На мероприятие также приглашена Арина Шарапова – известная телеведущая и выпускница Московского государственного педагогического института иностранных языков имени Мориса Тореза по специальности «переводчик».
«Работаем вместе» – девиз Международного дня переводчика, провозглашенный в 2009 году Международной Федерацией Переводчиков (International Federation of Translators, FIT). Помимо данной темы, российские представители этой профессии на пресс-конференции в Москве обсудят такие вопросы, как: профессия переводчика в политической, экономической и культурной сферах; литературный перевод в контексте русской культуры; состояние переводческого рынка в России сегодня: цифры и факты.
По окончании пресс-конференции запланирован пресс-тур – поздравительный визит к переводчику-легенде – Виктору Михайловичу Суходреву (личный переводчик Никиты Хрущёва и Леонида Брежнева. Работал также с Михаилом Горбачёвым, Алексеем Косыгиным, Андреем Громыко, Анастасом Микояном и другими лидерами СССР).
По данным FIT свой профессиональный праздник в этом году отметят более 80 тысяч квалифицированных переводчиков в мире. Во все времена эта профессия считалась одной из самых престижных и востребованных, особенно сегодня - в условиях глобализации международных политических и экономических отношений. Но, несмотря на общественную значимость, переводческий труд по-прежнему остается недооцененным, а многие выдающиеся отечественные переводчики – не известны широкой публике.
СПРАВКА 30 сентября – Международный день переводчика, День перевода – был учрежден Международной ассоциацией переводчиков в 1991 году. В России праздник полномасштабно отмечается с 2004 года по инициативе компании «ТрансЛинк» при участии легенд российского перевода Виктора Суходрева, Леонида Володарского, Виктора Голышева, представителей МИД РФ, крупнейших компаний переводческого рынка, федеральных СМИ и информационных агентств.
Дата и время пресс-конференции: 29 сентября, вторник. Сбор гостей - 10:30. Начало пресс-конференции – 11:00.
Адрес места проведения/сбора СМИ: редакция журнала «Иностранная Литература», м. «Новокузнецкая», ул. Пятницкая, д. 41.
Аккредитация: проводится до 19:00 28 сентября, запись на пресс-тур производится отдельно, до 28 сентября 15.00 контактное лицо – Кононова Ксения, PR-менеджер «ТрансЛинк». Тел.: (495) 730-51-37 доб. 151, Моб.: (926) 359-39-38 k.kononova@t-link.ru, pr.kononova@gmail.com
Справка об организаторах пресс-конференции: Журнал «Иностранная литература» выходит с 1955 года. Является единственным в России журналом, который знакомит читателя с новинками зарубежной литературы. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Гильдия «Мастеров литературного перевода» – творческий союз, объединяющий лучших отечественных переводчиков художественной литературы. Ставит своей целью сохранение и развитие отечественной школы перевода, борется за создание условий, при которых литературный перевод мог бы оставаться основной профессией человека. Гильдия является членом Международного союза переводчиков.
«Агентство переводов «ТрансЛинк» – ведущий оператор переводческих услуг в России работает с 1995, с 2003 объединяет профессиональных переводчиков из России, Европы, стран Востока и Америки. Официальный переводчик «Евровидения 2009», мероприятий «Большой восьмерки» (G8) и др.
Контактное лицо: Мария Фирсова
Компания: ТрансЛинк
Добавлен: 12:13, 24.09.2009
Количество просмотров: 1068
75-й Антикварный маркет «Блошинка» 18-19 января 2025, Антикварный маркет «Блошинка», 02:35, 07.01.2025, Россия496 | |
18–19 января 2025 года в Москве, в Замоскворечье, состоится 75-й Антикварный маркет «Блошинка». Это уникальное событие, которое уже 10 лет воссоздаёт традиции европейских блошиных рынков и предлагает почувствовать себя настоящим «охотником» за раритетами. |
Километры гирлянд и тысячи шаров: новогоднее настроение на Московской неделе красоты, Московская неделя красоты, 02:25, 29.12.2024, Россия496 |
Километры сверкающих гирлянд, тысячи ярких шаров и десятки дизайнерских елок создают уникальную атмосферу в Манеже. Он стал главным местом новогоднего настроения и возрождения традиций. До 29 декабря здесь каждый найдет вдохновение для украшения своего дома, сделает памятные снимки в праздничных фотозонах и выберет подарки для близких. |
Батончики Собинского хлебокомбината: секрет побед наших спортсменов, Собинский Хлебокомбинат, 02:20, 29.12.2024, Россия493 |
В декабре в Москве в Академии спорта Динамо прошла Премьер-Лига в рамках Международного соревнования на Кубок Олимпийского чемпиона Михаила Воронина 2024, в которой Собинский хлебокомбинат выступил продуктовым партнером и предоставил для команды из спортивной школы гимнастики им Н.Г. Толкачева батончики для перекуса. |
«Витрина возможностей для всей России»: Дмитрий Губерниев похвалил столицу на Московской неделе красоты, «Витрина возможностей для всей России»: Дмитрий Губерниев похвалил столицу на Московской неделе красоты, 02:07, 29.12.2024, Россия76 |
Сегодня на Московской неделе красоты телеведущий и спортивный комментатор Дмитрий Губерниев назвал столицу «витриной возможностей» для всей страны. Знаменитость высоко оценил развитие Москвы и качество столичных производителей. Особое внимание Дмитрий уделил благотворительному стенду — он купил сувениры и пообщался с представителями фонда. |
Уникальный кремлевский фарфор в Эрмитаже, Государственный Эрмитаж, 16:57, 28.12.2024, Россия84 | |
C 27 декабря 2024г. по 12 января 2025г. в Георгиевском зале Зимнего дворца (№ 195) пройдет выставка «Фарфоровые тарелки с российскими двуглавыми орлами из Кремлевского сервиза. Дар Екатерины Павловны Бородиной». По традиции завершающая выставка года в Эрмитаже представляет значимые дары, пополнившие собрание музея за текущий год. |
Открытие выставки мозаики в Смольном соборе, Санкт-Петербург, Школа мозаики "Сад Гранат" при поддержке Смольного собора, 03:34, 23.12.2024, Россия100 |
Уважаемые представители СМИ!
Школа мозаики «Сад Гранат» и Смольный собор, с радостью приглашают вас на торжественное открытие уникальной выставки «Сад земной и Сад Небесный: традиционный язык христианских символов и современное прочтение».
Торжественное открытие: 20 декабря 2024 г., 19:00 |
Виртуозы России во Вьетнаме, Арт, 04:41, 18.12.2024, Россия405 | |
В Русском научном и культурном центре, что находится в Ханойе, российских художников признали виртуозами искусства. Выставку с одноименным названием помогли организовали вьетнамские и российские представители культуры, Всемирный и Евразийский фонды искусств, научные сотрудники, художественное посольство РФ во Вьетнаме.
Иконописец Светлана Фатьянова за икону Иверская заняла первое место. |
Зимний фестиваль «Усадьбы Москвы», Marins Park Hotel, 03:30, 18.12.2024, Россия80 |
Если вы ещё не прочувствовали новогоднее настроение и находитесь в поисках интересных туристических маршрутов, фестиваль «Усадьбы Москвы» точно для вас! |
Холдинг «Швабе» приглашает на медиафотовыставку французского фотографа, Холдинг "Швабе", 04:36, 12.12.2024, Россия97 |
Красногорский завод им. С. А. Зверева (КМЗ) холдинга «Швабе» Госкорпорации Ростех выступил организатором медиафотовыставки «ЗЕНИТ.ГЛОРИАН: искусство без границ». Экспозицию составят работы, сделанные фотографом Давидом Глорианом при помощи техники «Зенит» во время турне по городам Франции. Официальное открытие выставки состоится 13 декабря в 19:00 в ГУМе. Для участия необходимо зарегистрироваться. |
|
|