Пресс-релизы // » Добавить пресс-релиз

ABBYY рассказала о современных методах оптимизации перевода

Компания ABBYY, ведущий мировой разработчик программного обеспечения и поставщик услуг в области лингвистики, распознавания документов и ввода данных, и компания Т-Сервис, единственный авторизованный реселлер решений SDL TRADOS в России и странах СНГ, при поддержке Московского института лингвистики (МИЛ) провели практический семинар для руководителей и сотрудников переводческих компаний и корпоративных переводческих отделов. В рамках мероприятия под названием «Терминологические инструменты для повышения качества переводческих проектов» состоялись презентации докладов, посвященных современным проблемам перевода. Кроме того, был представлен ряд решений для оптимизации работы с терминологией.

Эксперты компании ABBYY Полина Илугдина, менеджер по маркетингу департамента лингвистических продуктов ABBYY, и Алиса Добрынина, представитель ABBYY Language Services, рассказали о продуктах и услугах компании для создания словарей и глоссариев и работы с ними.

Полина Илугдина представила доклад о новейших решениях ABBYY в области лингвистики, которые появятся на рынке в ближайшее время. «Современные программные средства для переводчиков должны отвечать самым высоким требованиям, поэтому для нас важно обеспечить пользователей качественными и удобными решениями, – подчеркнула Полина Илугдина. – Мы полагаем, что наш новый продукт ABBYY Lingvo Content будет очень полезен для специалистов, которым необходим простой и эффективный инструмент для создания собственных словарей и глоссариев, а решение для корпоративных заказчиков ABBYY Lingvo Intranet Server идеально подойдет для организации доступа к корпоративным терминологическим и словарным ресурсам».

Алиса Добрынина рассказала слушателям о важности систематизации и управления корпоративной лексикой для документооборота компании. В её докладе были озвучены основные принципы составления словарей. «Из опыта нашей работы с крупными корпоративными заказчиками мы видим, что наличие качественного согласованного глоссария корпоративной терминологии играет огромную роль в обеспечении качества документации. Мы рекомендуем тем компаниям, у которых эта проблема ещё не решена, всерьёз задуматься о создании такого глоссария», – отметила Алиса Добрынина.

В презентации директора компании T-Cервис Светланы Световой были рассмотрены основные аспекты современного терминологического процесса – терминология как актив компании или предприятия, вопросы управления терминологией в рамках управления глобальной информацией, создание корпоративных глоссариев, а также представлены результаты терминологического опроса специалистов ряда крупных компаний и приведены практические примеры.

«Современные процессы работы с терминологией достаточно сложны, – отметила директор Т-Сервис Светлана Светова, подводя итоги семинара. – Они требуют не только языковой и лексикографической компетенции, но и знания инструментов, которые в состоянии эти процессы оптимизировать».

Помимо этого, на семинаре прозвучал доклад руководителя направления SDL Trados компании T-Cервис Елены Косматовой, которая привела обзор решений SDL Trados для управления терминологией. Переводчик и редактор Александр Поддубный в своём докладе затронул тему лингвистического обслуживания крупного проекта и поделился со слушателями опытом организации терминологической работы у внешнего провайдера лингвистических услуг. Заключительная часть семинара была посвящена презентации серверного решения для управления терминологией SDL MultiTerm. Юрий Белик, ведущий технический специалист компании Т-Сервис, продемонстрировал основные возможности этого решения. О компании ABBYY: Российская компания ABBYY – ведущий мировой разработчик программного обеспечения и поставщик услуг в области распознавания и ввода документов, лингвистики и перевода. Около 30 миллионов пользователей и десятки тысяч организаций по всему миру используют решения ABBYY для автоматизации трудоемких процессов, экономя время и превращая информацию в полезные знания. На российском рынке ABBYY является уникальной компанией, лидирующей одновременно в области лингвистических технологий и услуг. Головной и российский офисы ABBYY находятся в Москве. Другие офисы компании расположены в Германии, США, Великобритании, Японии, на Украине, Кипре и в Тайване. В 10 международных офисах группы компаний ABBYY работает около 900 человек. Продукты и решения ABBYY доступны пользователям более чем в 130 странах мира благодаря собственной сети партнёров и представителей. Для получения более подробной информации посетите сайты компании www.ABBYY.ru, www.ABBYY.com, www.Lingvo.ru, www.ABBYYOnline.ru, www.abbyy-ls.ru. ABBYY, логотип ABBYY, FlexiCapture, Lingvo, FineReader и DOCFLOW являются зарегистрированными товарными знаками либо товарными знаками ABBYY Software Ltd. Иные упомянутые названия могут являться товарными знаками и/либо зарегистрированными товарными знаками своих законных владельцев. О компании ABBYY Language Services ABBYY Language Services – высокотехнологичная компания, предоставляющая полный спектр лингвистических услуг. Основная деятельность ABBYY Language Services – комплексное лингвистическое обслуживание корпоративных заказчиков, разработка и внедрение инновационных лингвистических сервисов и технологий. Онлайн-сервисы перевода ABBYY Language Services представлены в России под брендом «Переведем.ру», сервис дистанционного обучения языкам под брендом ABBYY Language by phone. ABBYY Language Services входит в группу компаний ABBYY, ведущего мирового разработчика технологий оптического распознавания документов и лингвистического программного обеспечения. Услугами ABBYY Language Services пользуются более 900 компаний по всему миру. Для получения более подробной информации посетите сайты: www.ABBYY-ls.ru, www.PEREVEDEM.ru и www.ABBYYonline.ru. О компании Т-Сервис: Компания Т-Сервис является единственным авторизованным реселлером SDL Trados в России и странах СНГ. Специалисты Т-Сервис сертифицированы по программе SDL Trados - и имеют значительный опыт реализации разнообразных проектов по применению лингвистических технологий SDL Trados в целях оптимизации процессов перевода. Т-Сервис предлагает решения SDL Trados для внештатных переводчиков, агентств переводов и отделов переводов крупных компаний, а также специализированную программа работы с учебными заведениями, готовящими переводчиков. Т-Сервис проводит курсы обучения, оказывает услуги инсталляции и осуществляет поддержку решений SDL Trados. О Московском институте лингвистики: МИЛ был основан в 1996 году. На данный момент институт является членом: • Ассоциации негосударственных высших учебных заведений России; • Учебно-методического объединения по образованию в области лингвистики; • Учебно-методического объединения вузов России по образованию в области менеджмента; • Учебно-методического объединения учебных заведений России по образованию в области сервиса. Обучение проходит на трех факультетах — лингвистики и межкультурной коммуникации, международного менеджмента и факультете туризма и гостеприимства. По окончании института выдается диплом государственного образца. О компании ABBYY: Российская компания ABBYY – ведущий мировой разработчик программного обеспечения и поставщик услуг в области распознавания и ввода документов, лингвистики и перевода. Около 30 миллионов пользователей и десятки тысяч организаций по всему миру используют решения ABBYY для автоматизации трудоемких процессов, экономя время и превращая информацию в полезные знания. На российском рынке ABBYY является уникальной компанией, лидирующей одновременно в области лингвистических технологий и услуг. Головной и российский офисы ABBYY находятся в Москве. Другие офисы компании расположены в Германии, США, Великобритании, Японии, на Украине, Кипре и в Тайване. В 10 международных офисах группы компаний ABBYY работает около 900 человек. Продукты и решения ABBYY доступны пользователям более чем в 130 странах мира благодаря собственной сети партнёров и представителей. Для получения более подробной информации посетите сайты компании www.ABBYY.ru, www.ABBYY.com, www.Lingvo.ru, www.ABBYYOnline.ru, www.abbyy-ls.ru. ABBYY, логотип ABBYY, FlexiCapture, Lingvo, FineReader и DOCFLOW являются зарегистрированными товарными знаками либо товарными знаками ABBYY Software Ltd. Иные упомянутые названия могут являться товарными знаками и/либо зарегистрированными товарными знаками своих законных владельцев. О компании ABBYY Language Services ABBYY Language Services – высокотехнологичная компания, предоставляющая полный спектр лингвистических услуг. Основная деятельность ABBYY Language Services – комплексное лингвистическое обслуживание корпоративных заказчиков, разработка и внедрение инновационных лингвистических сервисов и технологий. Онлайн-сервисы перевода ABBYY Language Services представлены в России под брендом «Переведем.ру», сервис дистанционного обучения языкам под брендом ABBYY Language by phone. ABBYY Language Services входит в группу компаний ABBYY, ведущего мирового разработчика технологий оптического распознавания документов и лингвистического программного обеспечения. Услугами ABBYY Language Services пользуются более 900 компаний по всему миру. Для получения более подробной информации посетите сайты: www.ABBYY-ls.ru, www.PEREVEDEM.ru и www.ABBYYonline.ru. О компании Т-Сервис: Компания Т-Сервис является единственным авторизованным реселлером SDL Trados в России и странах СНГ. Специалисты Т-Сервис сертифицированы по программе SDL Trados - и имеют значительный опыт реализации разнообразных проектов по применению лингвистических технологий SDL Trados в целях оптимизации процессов перевода. Т-Сервис предлагает решения SDL Trados для внештатных переводчиков, агентств переводов и отделов переводов крупных компаний, а также специализированную программа работы с учебными заведениями, готовящими переводчиков. Т-Сервис проводит курсы обучения, оказывает услуги инсталляции и осуществляет поддержку решений SDL Trados. О Московском институте лингвистики: МИЛ был основан в 1996 году. На данный момент институт является членом: • Ассоциации негосударственных высших учебных заведений России; • Учебно-методического объединения по образованию в области лингвистики; • Учебно-методического объединения вузов России по образованию в области менеджмента; • Учебно-методического объединения учебных заведений России по образованию в области сервиса. Обучение проходит на трех факультетах — лингвистики и межкультурной коммуникации, международного менеджмента и факультете туризма и гостеприимства. По окончании института выдается диплом государственного образца.

Контактное лицо: Екатерина Быстрова
Компания: ABBYY
Добавлен: 23:26, 03.04.2010 Количество просмотров: 636


BSS и НТЦ АРГУС объявили о технологическом партнерстве для развития комплекса WFO в России, BSS, 09:46, 08.12.2025, Россия50
BSS и НТЦ АРГУС заключили стратегическое технологическое партнерство, направленное на развитие решений в области Workforce Optimization (WFO) и расширение возможностей по цифровой трансформации клиентского обслуживания в России.


Создатель Counter-Strike призвал разработчиков искать команду по ценностям, Московская международная неделя видеоигр, 09:44, 08.12.2025, Россия50
Поиск единомышленников в наши дни стал самой сложной и самой важной задачей в разработке игр — об этом рассказал Мин Ле, создатель Counter-Strike и ведущий геймдизайнер Ultimo Ratio Games. На первой Московской международной неделе видеоигр он отметил, что именно команда определяет, способен ли проект вырасти в долгосрочный продукт.


Эксперт раскрыл роль аналитики на каждом этапе разработки видеоигр, Московская международная неделя видеоигр, 09:44, 08.12.2025, Россия55
Современные аналитические инструменты в видеоигровой индустрии все чаще используют нейросетевые механизмы, а без их внедрения на каждом этапе разработки даже потенциально успешные проекты могут провалиться. Об этом рассказал Глава отдела инновационных разработок Game Art Pioneers Андрей Корепин в рамках первой Московской международной недели видеоигр.


Эксперт по цифровой трансформации оценил креативную инфраструктуру Москвы, Московская международная неделя видеоигр, 09:44, 08.12.2025, Россия58
За последние годы Москва сильно изменилась в сфере креативных индустрий и игровой тематики. Но чтобы стать городом номер один не только в России, но и в мире, предстоит сделать многое. Такое мнение выразил сооснователь Группы компаний VRT Константин Негачев в рамках профильной сессии на первой Московской международной неделе видеоигр.


Новый экономичный ИБП марки Smartec с защитой от КЗ и перегрузки, АРМО-Системы, 09:41, 08.12.2025, Россия51
Новое предложение Smartec – блок питания в пластиковом корпусе для небольших СКУД


Усиление сотрудничества: Бастион — золотой партнер Xello, Бастион, 09:39, 08.12.2025, Россия52
Компания по информационной безопасности «Бастион» получила статус золотого партнера Xello, разработчика российского решения класса Distributed Deception Platform. Устойчивое партнерство компаний подтверждает высокий уровень компетенций специалистов Бастиона в области защиты от таргетированных атак.


«ЭлНетМед» расширила возможности сервиса «N3.Health ОДИИ» для автоматизации инструментальной диагностики, ЭлНетМед, 21:35, 03.12.2025, Россия444
Компания «ЭлНетМед», разработчик интеграционной платформы N3.Health, модернизировала сервис «N3.Health Обмен данными инструментальных исследований» (ОДИИ).


«Биржа ATI.SU» обновила сервис оформления претензий на платформе, Биржа грузоперевозок АТИ, 21:35, 03.12.2025, Россия441
«Биржа грузоперевозок ATI.SU» обновила сервис «Претензии». Теперь он представляет собой единый инструмент, работать с которым можно в одном окне. Задача обновления — упростить и ускорить разрешение спорных ситуаций между пользователями платформы.


Minervasoft запустила аудит корпоративных знаний для эффективного внедрения ИИ-агентов, Minervasoft, 21:34, 03.12.2025, Россия440
Компания Minervasoft запустила новую услугу — аудит корпоративных знаний и процессов менеджмента знаний. Диагностика позволит компаниям избежать дорогостоящих ошибок при внедрении ИИ-агентов и сформировать конкретный план действий по исправлению текущих проблем.


ГК «Формула» автоматизировала бизнес-процессы в компании «Техкомгрупп», Группа компаний "Формула", 21:34, 03.12.2025, Россия473
Специалисты группы компаний «Формула» успешно завершили процесс автоматизации ведения учета полного цикла ремонта авиационных колёс и тормозов на предприятии «Техкомгрупп» на базе системы «1С:ERP».


ИИ-поиск «Жижи» вышел в лидеры App Store и RuStore в категории искусственного интеллекта и нейросетей, ЖИЖИ, 21:32, 03.12.2025, Россия438
Российский ИИ-поиск «Жижи» занял первые позиции в App Store и RuStore в категории искусственного интеллекта и нейросетей. По ключевым запросам «ИИ поиск», «ИИ ассистент» и «нейросеть бесплатно» сервис уверенно вышел на первое место, опередив такие решения, как Алиса AI, DeepSeek и Гигачат.


«Телфин» и Whatcrm интегрировали CRM Planfix с Telegram, Телфин, 21:32, 03.12.2025, Россия431
Провайдер коммуникационных сервисов «Телфин» представил новинку в линейке сервисов Whatcrm — интеграцию системы Planfix с Telegram. Связка бизнес-приложений позволяет равномерно распределять нагрузку между сотрудниками и повышает скорость общения с клиентами.


ATLAS и «Береста РК» представляют решение для резервного копирования данных емкостью свыше 5 ПБ, ATLAS, 21:31, 03.12.2025, Россия430
Платформа объединяет гибридную систему хранения ATLAS.SM в смешанной конфигурации (SSD/HDD) и сервер резервного копирования с установленной на нём системой резервного копирования «Береста».


АО «ЦРЭТ» и ООО «ОКСи» объявили об интеграции решений «Фармика» и «1С: Управление аптечной сетью», АО "Центр развития электронных торгов", 21:29, 03.12.2025, Россия253
АО «Центр развития электронных торгов» (оператор специализированной платформы для конкурентных закупок аптечных сетей «Фармика») и ООО «ОКСи» (разработчик системы «1С: Управление аптечной сетью») с радостью сообщают об интеграции цифровых решений.


В Екатеринбурге открылся офис «1С-Рарус», 1С-Рарус, 21:19, 03.12.2025, Россия181
«1С-Рарус» расширяет присутствие в Уральском федеральном округе, открыв офис в Екатеринбурге на базе «ЕРП ЦЕНТР». Это позволит предлагать регионам широкий спектр продуктов и сервисов, а также поддерживать крупные федеральные проекты, реализуемые «ЕРП ЦЕНТР».


  © 2003-2025 inthepress.ru