 |
«ТрансЛинк» перевёл 42 Всемирный рекламный конгресс
12-14 мая 2010 года. Москва. Государственный Кремлевский Дворец. Бюро переводов «ТрансЛинк» выступило официальным переводчиком 42-го Всемирного рекламного конгресса IAA. Бюро переводов «ТрансЛинк» стало официальным переводчиком 42 Всемирного рекламного конгресса IAA, впервые за свою историю прошедшего в российской столице. Специалисты компании осуществляли полный комплекс лингвистической поддержки форума на протяжении трех дней и ещё раз подтвердили высокий уровень проведения подобных мероприятий. Обсудить текущие вопросы в Москве собирались ведущие представители рынка. В конгрессе учавствовали: М. Притчард - директор по маркетингу Procter & Gamble, Н. Арора - президент по развитию бизнеса Google, М. Соррелл — глава WPP, М. Леви — глава Publicis Groupe, М. Брессил - вице-президент Microsoft по международной рекламе, М. Мэнденхолл - старший вице-президент, директор по маркетингу Hewlett-Packard. Всего в Москву прибыло более 1300 участников и делегатов из 53 стран мира. Конгресс получил название «Перемены и перспективы». Официальный сайт мероприятия — http://www.iaamoscow2010.ru/.
О компании. Агентство переводов «ТрансЛинк»– это команда профессионалов, которая предоставляет весь комплекс переводческих услуг, а также объединяет в себе переводчиков из разных городов России, стран СНГ и дальнего зарубежья. В бюро переводов работают специалисты в области перевода как узкоспециальных, так и текстов общей тематики, переводчики-синхронисты, редакторы высокой квалификации с многолетним опытом работы, эксперты в области компьютерных технологий, ученые, носители языка. За многие годы работы на рынке переводческих услуг агентство переводов научилось успешно сочетать и внедрять опыт переводчиков, стаж которых составляет несколько десятилетий, и работоспособность молодых, перспективных специалистов. Об этом свидетельствует список наших клиентов, среди которых - крупные коммерческие компании, государственные учреждения. Компания «ТрансЛинк» успешно прошла сертификационный аудит на соответствие международному стандарту ISO 9001:2000 и получила сертификат № 75 100 70297 в области «Деятельность по предоставлению переводческих услуг».
Контакты: Москва, Большой Знаменский пер., д. 2, стр. 7 (495) 730-57-29 , 730-51-37 http://www.t-link.ru/
Контактное лицо: Фирсова Мария (PR-менеджер)
Компания: Бюро переводов ТрансЛинк
Добавлен: 22:52, 26.05.2010
Количество просмотров: 1212
В Алтайском ГАУ открылась вставка «Наследники инженера-изобретателя Петра Фролова», ФГБОУ ВО "Алтайский государственный аграрный университет", 16:36, 10.09.2025, Россия293 |
В Алтайском государственном аграрном университете на третьем этаже главного корпуса начала работу стендовая выставка, посвященная 75-летию со Дня рождения горного инженера Петра Козьмича Фролова (1775-1839). Выставка приурочена к 75-летию образования Инженерного факультета в Алтайском государственном аграрном университете. |
78-й Антикварный маркет «Блошинка» 27-28 сентября 2025, Антикварный маркет «Блошинка», 14:14, 10.09.2025, Россия115 |  |
Окунитесь в атмосферу прошлого: Антикварный маркет "Блошинка" открывает сезон! 27 и 28 сентября 2025 года в самом сердце Москвы распахнет свои двери 78-й Антикварный маркет "Блошинка", приглашая всех желающих совершить увлекательное путешествие во времени. Вас ждет уникальная возможность прикоснуться к истории, увидеть и приобрести редкие предметы старины и винтажные сокровища. |
Московское Автошоу — главная автомобильная выставка года., ИП Исаева Ю.А., 17:46, 28.08.2025, Россия135 |  |
Этой осенью в Москве пройдёт абсолютно новая автомобильная выставка — Московское Автошоу. Под одной крышей мероприятие соберёт профессионалов и новичков рынка, представителей СМИ и всех тех, для кого автомобиль стал частью жизни. |
Выставка картин Дмитрия Снежинского на берегу Финского залива, ООО "Кампо Верде Медиа Групп", 23:04, 21.08.2025, Россия490 |
22-го августа в Танцевальном павильоне Зеленогорского парка культуры и отдыха откроется выставка «Мелодия мгновения» петербургского художника Дмитрия Снежинского. Название персональной выставки живописца имеет особое значение. Кураторы проекта стремились подчеркнуть широкий спектр экспозиционного пространства и оригинальное «звучание» живописи художника, будто выходящей за рамки двухмерной плоскости холста. |
|
 |