Пресс-релизы // » Добавить пресс-релиз

Санкт-Петербургский международный писательский форум: итоги работы

C 23 по 26 мая на Санкт-Петербургском международном писательском форуме зарубежные авторы и их читатели обсудили влияние европейской традиции на русскую литературу, особенности зарубежных и российских национальных выставок, а также провели серию встреч, круглых столов и презентаций. Писательский форум проводится в рамках XIV Санкт-Петербургского международного книжного салона, который посвятили в этом году столетию писателя Даниила Гранина и Году театра.

23 мая
Международный книжный салон открылся Пленарным заседанием, посвященным творчеству и жизни Даниила Александровича Гранина. Для полного погружения участников в литературную среду ведущей мероприятия стала журналист Мария Штейн, напрямую связанная с просветительской деятельностью.
Также в первый день работы Писательского форума состоялись презентации новых книг Зинаиды Линден и Ренэ Герра. Французский филолог-славист Ренэ Герра рассказал потенциальным читателям о своей новой книге «Культурное наследие Зарубежной России». Автор считает, что в большинстве своем русские писатели-эмигранты создавали шедевры на чужбине. Это доказывает, что они сделали правильный выбор.
«Например, Бунин. "Митина любовь", "Окаянные дни", "Жизнь Арсеньева", чудесные "Темные аллеи" – они не могли быть написаны здесь, в России. Писатель Алексей Ремизов, несмотря на все трудности, смог издать около 40 книг именно в Париже – и был признан французскими писателями. Серебряный век продолжался. Что ценно в моей книге – так это собранный материал. Здесь более 2000 фотографий и факсимиле. Это мой подарок русским читателям».
Автор отметил, что он не в первый раз на Книжном салоне, и это всегда радостно для него. По словам Ренэ Герра, презентовать новую книгу здесь было него честью, так как он всегда выступал за диалог культур и цивилизаций.
В свою очередь, Зинаида Линден, российский и финляндский прозаик, на Санкт-Петербургском международном писательском форуме говорила о чувстве принадлежности к чему-то большему, чем просто отдельная нация или культура. Ее новая книга называется «Валенсиана». Это слово обозначает филиппинское блюдо, которое можно назвать пловом.
«Волею судеб, я жила в нескольких странах и могу сказать, что знаю их. С виду это все страшно экзотично, но быть туристом и жить в стране – разные вещи. Я пишу не только об эмигрантах как таковых – русских в Финляндии, филиппинской женщине, вышедшей замуж за финна, японской супружеской паре, на склоне лет поселившихся в Финляндии. Я пишу о многоликом чувстве принадлежности, возникающем в самых неожиданных деталях, которое очень человечно», – объясняет автор.
Несмотря на то, что Петербург – родной город писательницы, в Петербургском книжном салоне она участвует впервые. Говоря об особенностях зарубежных и российских книжных выставок, Зинаида Линден сравнила Салон с Хельсинской, Гетеборгской, Московской и Пражской ярмарками. «Мне нравится, что здесь задействовано уличное пространство – это очень по-петербургски. Бесплатный вход также очень важный момент, на Хельсинской ярмарке, например, обычный посетитель должен заплатить около 15 евро», – отметила она.

24 мая
Важным событием второго дня работы Международного писательского форума стал круглый стол «Национальные литературы и глобализм. Плюсы и минусы». Модерировал писатель Евгений Водолазкин. Он высказал основную мысль собрания: Россия в силу различных исторических обстоятельств по сравнению с Западом как бы запоздала с новой литературой. «Однако она догнала и перегнала. То, что русские показали в прозе Толстого и Достоевского, в драматургии Чехова, было литературой такого качества, что Запад ахнул. Сейчас ничего такого мы не производим, но и не ставим этой задачи. Всякая литература – это разговор прежде всего со своей страной, со своими соотечественниками», – подчеркнул писатель.
Направление «Издательский бизнес в России и за границей» в рамках круглого стола было представлено авторами Дато Маградзе, Вейо Бальцаром и Ниной Кастен. Цыганский писатель и драматург, пишущий на финском языке, Вейо Бальцар высоко оценил Писательский форум в Санкт-Петербурге. «Такие встречи чрезвычайно важны. Возможно, их стоило бы немного модифицировать, чтобы привлечь больше молодежи – мы теряем ее в Европе и в мире. Молодые люди порой не знают сами себя и нуждаются в помощи и поддержке», – предложил гость.
Лине Кобербёль, детская писательница из Дании, постаралась объяснить посетителям Салона, как привить ребенку любовь к чтению. Автор действительно знает душу маленького читателя, получая от них сотни писем. Порой их читательский опыт начинается именно с ее книг.
Тема еще одного круглого стола, состоявшегося 24 мая, была обозначена как «Развитие культурных и литературных связей между славянскими странами». В нем приняли участие знаменитые писатели славянских стран, например, сербский автор Бранислав Живанович. По мнению сербской писательницы Милены Летич, развитие культурных отношений между славянскими странами все возрастает за последние годы, особенно между Россией и Сербией. И в Северной Македонии, как поделился со слушателями писатель Венко Андоновски, высоко ценят русскую культуру и русский язык. Они являются протонами того атома, который называется славяне. Все остальные славянские культуры – электроны, вращающиеся вокруг них.
Белорусский писатель Анатолий Матвиенко отметил, что культурные отношения между странами более стабильны, чем политические, так как они связаны многовековой общей историей, воспоминаниями, общими трагедиями и достижениями.
Завершился второй день Международного писательского форума встречей с польским литературоведом Бартоломеем Бронжкевичем «О понимании/непонимании русской литературы». И для российского, и для польского читателя, считает гость Форума, цитаты или крылатые выражения из классической русской литературы – часть общего знания и общего языка. Обращаясь к ним в разговоре и получая реакцию собеседника, мы сразу понимаем, о чем говорим и с кем разговариваем.

25 мая
В формате оживленной дискуссии прошла 25 мая на Международном писательском форуме презентация сборника рассказов писателей Рима и Санкт-Петербурга. Италию мы все знаем с детства, предположил писатель Александр Мелихов. Волшебными, сказочными словами для автора были Рим, Флоренция, Венеция – лет до 50 он и не думал, что когда-нибудь туда попадет. «И вот мы тут. В первый раз я побывал в Италии челноком. Когда прошло время, одной такой челночнице я посвятил первый рассказ», – делится писатель. Другой автор, Елена Зелинская, когда готовила свои произведения для сборника, с удивлением поняла, что все ее итальянские рассказы написаны как бы от лица детей.
Леонардо Фредуцци, итальянский писатель и исполнительный директор Института культуры и русского языка в Риме, как и многие его коллеги, не в первый раз на Книжном салоне. Его работа в Италии связана, в том числе, с популяризацией русской литературы – интерес к ней есть и был всегда. В октябре этого года, к примеру, состоится фестиваль русской культуры с большим количеством презентаций книг.
Литературный путь писателя-мариниста Эдуарда Овечкина начинался с рассказов в интернете – про своего командира. На встрече он отвечал на вопросы поклонников, вспоминал установное флотское прошлое и рассказал о текущих проектах и творческих планах. Мемуаров и документальных книг о флоте хватает, считает писатель, а художественных почти нет. Ритуалам в своем творчестве он не следует, это просто работа. Поэтому же о подводниках стоит писать именно человеку, близкому к флоту, – в противном случае это будет фантастика.

26 мая
26 мая на Международном писательском форуме Рэнди Коэн представил свой сборник стихов, вышедший в Канаде и переведенный совсем недавно на русский язык.
В 2013 году издательство Ekstasis Editions выпустило в свет сборник его стихов Hammers & Bells. Любовь Рэнди к русской литературе во многом определила его творчество. Писатель очень хотел, чтобы несколько стихотворений из сборника «Колокола и молот» были переведены на русский язык. Сначала два-три, а после началась работа над всем сборником. Перевод на русский язык осуществили Алиса Ганиева и Анастасия Строкина.
Двуязычная книга стихов Рэнди Коэна – это лирическое пространство, в котором встречаются две культуры, два континента, говорящие об одном и том же на разных языках. И все же поэзия, считает Коэн, в России пользуется куда большим пиететом, нежели в Канаде – благодаря ее многовековым литературным традициям.
Завершился Международный писательский форум презентацией книги Яны Темиз «Хореограф». Книга о балетмейстере – редкость в литературном мире. Обо всех великих балетмейстерах уже есть книги или монографии, но герой этого произведения в нашей стране известен мало. Поэтому книга Яны Темиз замечательна уже тем, что герой давно заслуживает признания. Василий Медведев – хореограф с мировым именем, биографический роман о котором и написала Яна Темиз. Автор делится, что в этом была главная сложность – персонаж не вымышлен и нет возможности унестись в даль романа.
«Хореограф» – книга-путешественница, замечает писательница. Она была задумана в Баку, написана в турецком Измире, ее поддержал фонд в Мексике, она готовилась к печати в Москве, была напечатана в Братиславе и через Вену добралась сегодня в Санкт-Петербург. Яна Темиз не историк балета или балетный критик, ее книга для всех любителей искусства и для широкой публики.

Иностранные авторы, не владеющие русским языком, были обеспечены профессиональными переводчиками во время всего участия в Санкт-Петербургском писательском форуме.

Контактное лицо: Екатерина
Компания: Комитет по печати и взаимодействию со СМИ, Российский книжный союз, Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям
Добавлен: 16:19, 28.05.2019 Количество просмотров: 630
Страна: Россия


Речевая аналитика для счастливых клиентов и операторов: Выступления BSS на CCWF 2026, BSS, 20:05, 28.03.2026, Россия150
На международной конференции 17–18 марта команда BSS выступила вместе с одним из крупнейших сотовых операторов Т2, крупным региональным банком АТБ, национальным оператором системы цифровой маркировки «Честным знаком», чтобы на реальных кейсах показать, как речевая аналитика, агент-тренер и единая платформа знаний помогают ускорять работу и заботиться о сотрудниках.


РТУ МИРЭА совместно с «1С-Рарус» провели ИТ-конференцию, 1С-Рарус, 19:58, 28.03.2026, Россия45
Участники конференции в РТУ МИРЭА обсудили развитие информационных технологий и интеллектуальных систем. Компания «1С‑Рарус» представила опыт обучения студентов технологиям 1С.


Новая логика эффективности: какие кейсы представили на конференции по процессной аналитике ProcessTech, Инфомаксимум, 19:26, 28.03.2026, Россия47
24 марта в Москве прошла конференция ProcessTech, посвященная процессной аналитике и управлению эффективностью бизнеса.


АСОНИКА на форуме Минпромторга по электронике, ООО "НИИ"АСОНИКА", 18:00, 23.03.2026, Россия509
По приглашению Департамента радиоэлектронной промышленности Минпромторга России с докладом выступил Шалумов А.С.


В Королеве в рамках Дня работника ЖКХ были представлены современные водомеры от Мытищинской компании, ООО "Водомер", 22:14, 20.03.2026, Россия408
Королев, Московская область — В Детской хоровой школе «Подлипки» прошло торжественное мероприятие, посвященное Дню работников бытового обслуживания населения и жилищно-коммунального хозяйства.


В Саратовском филиале подготовка к Научно-технической конференции молодых работников ПАО НК «РуссНефть» идет полным ходом, ПАО НК РуссНефть, 22:06, 20.03.2026, Россия310
Молодые сотрудники Саратовского филиала готовятся к участию к Научно-технической конференции молодых работников ПАО НК «РуссНефть»


Форум Директум 2026: регистрация открыта, Directum, 22:04, 20.03.2026, Россия142
16 апреля состоится XI ежегодная конференция по цифровизации бизнес-процессов крупных компаний, организованная компанией Directum. Участников ждут лучшие практики внедрения ИТ-решений, которые помогут повысить эффективность бизнеса и сократить издержки.


Кейтеринг «Праздник вкуса» на ежегодном собрании АКБС, "Праздник вкуса", 22:10, 17.03.2026, Россия486
Сегодня, 17 марта, в Москве проходит ежегодное собрание Ассоциации кейтерингов и банкетных служб (АКБС). «Праздник вкуса» участвует, чтобы быть в центре событий отрасли, встретиться с коллегами и обсудить насущные вопросы.


Денис Кабалкин выступил на заседании Комитета по конферанс-индустрии: масштаб без надрыва, Vitamin Tools, 21:46, 16.03.2026, Россия226
28 февраля в Москве прошло заседание Союза пиарщиков России, посвященное запуску Комитета конферанс-индустрии и управлению ростом без выгорания. Доклад Дениса Кабалкина подчеркнул важность системного подхода и зрелой управленческой модели.


В Санкт-Петербурге пройдет форум о предпринимательстве как профессии, АНО «Центр поддержки и развития предпринимательства», 22:09, 11.03.2026, Россия197
В Санкт-Петербурге 25-26 марта 2026 года состоится двухдневный деловой форум «Предприниматель как профессия


Конференция "Ярче звёзд", ООО "ГОРЯЩАЯ ТЕЛЕГА", 21:46, 11.03.2026, Россия155
Конференция «Ярче звёзд» 12 апреля, Санкт-Петербург. Три эксперта, живые встречи, интерактивный нетворкинг. Для тех, кто строит личный бренд. Вход по регистрации


Шок-контент: где купить упаковку для кофе, чтобы увеличить прибыль в 3 раза, Пресс-служба, 22:24, 05.03.2026, Россия181
04 марта 2026 года специалисты компании Wangpack подготовили и на правах рекламы публикуют краткий обзор своей работы.


В Москве появится новая площадка для открытого диалога между лидерами российской экономики – Т1 Форум, ИТ-холдинг Т!, 22:28, 05.03.2026, Россия241
19 марта ИТ-холдинг Т1 проведет «Т1 Форум». Мероприятие состоится в Москве в Паркинг Галерее «Зарядье». Тема события отражает главный фокус отечественных компаний в 2026 году. Во время дискуссий эксперты ответят на самые актуальные вопросы: как сократить расходы, как увеличить прибыль и как эффективно управлять рисками, обеспечивая свою безопасность.


CPS-2026: о чем индустрия будет говорить на выставке, CPS, 22:24, 05.03.2026, Россия203
22-я международная выставка оборудования и технологий для кино, фото и видеопроизводства уже скоро.


Светогорский ЦБК принял участие в стратегической сессии Службы занятости Ленинградской области, НПАО Светогорский ЦБК, 22:24, 05.03.2026, Россия165
В феврале 2026 года в инновационном пространстве «Точка кипения» в Санкт-Петербурге прошла стратегическая сессия «Кадровый центр: доверие, скорость, результат», организованная Комитетом по труду и занятости населения Ленинградской области. В числе активных участников мероприятия были представители НПАО «Светогорский ЦБК», производителя целлюлозно-бумажной продукции для всей страны и одного из крупнейших работодателей региона.


  © 2003-2026 inthepress.ru