|
Translate.Ru придумал, как экономить на роуминге
Санкт-Петербург, 16.07.2013. Translate.Ru, принадлежащий компании PROMT первый онлайн-переводчик Рунета, сообщает о выходе новой версии мобильных приложений с режимом экономии трафика.
Результаты исследований, проведенных специалистами PROMT, показывают, что мобильным переводом чаще всего пользуются для учебы, работы и в путешествиях. Однако, находясь за границей, пользователи хотят контролировать свой трафик в роуминге, чтобы не платить лишнего. Новая версия переводчиков, вышедшая в самый разгар отпускного сезона, дает им такую возможность. Подключив режим «Минимизация трафика в роуминге», пользователи приложений Translate.Ru для телефонов и планшетов могут сократить платный трафик, минимизировав число обращений приложения к интернет-серверам.
Опцию можно установить и до поездки, но работать она будет только в роуминге, причем его наличие или отсутствие приложение определяет самостоятельно. Если роуминг обнаружен и эти опция включена, то по умолчанию приложение выходит в интернет только за переводами слов и текстов.
При обращении к дополнительным функциям, таким как перевод сайтов и произношение, будет появляться предупреждение о том, что они связаны с дополнительным расходом трафика. Кроме того, реклама в бесплатных приложениях при использовании данного режима будет отключена.
В составе приложений есть весьма популярные словари и разговорники, которыми можно пользоваться и без интернета, однако их лучше скачивать заранее, иначе экономии не получится. При попытке сделать это в роуминге также появится предупреждение о том, что вы используете платный трафик.
«Наша задача – изучать потребности пользователей, – говорит директор интернет-проектов PROMT Борис Тихомиров. – Летом люди собираются в отпуск, и нам важно дать им действительно удобное и простое средство перевода, чтобы за границей они думали об отдыхе, а не о расходах на мобильную связь».
Новый режим работает для всех мобильных переводчиков – платных и бесплатных, для iOS Android.
Больше информации о приложениях и ссылки на скачивание: http://www.translate.ru/Mobile/
О Translate.Ru
• Первый онлайн-переводчик Рунета. • Открыт в 1998 году. • Поддерживает 28 языковых пар для 7 европейских языков. • До 100 миллионов просмотров в месяц при посещаемости около 7 млн. человек. • Основатель и владелец сайта – российская компания PROMT, ведущий разработчик лингвистических IT-решений для компаний и частных пользователей.
Контактное лицо: Ксения Ватник
Компания: PROMT
Добавлен: 03:01, 17.07.2013
Количество просмотров: 770
Будущие ИБ-специалисты прошли мастер-классы по кибербезопасности в «Газинформсервисе», ООО "Газинформсервис", 04:40, 18.12.2024, Россия123 |
В пятницу, 13 декабря, прошло занятие образовательного проекта Security Skills от компании «Газинформсервис». Никакие суеверия не страшны тем, кто готов противостоять реальным киберугрозам со студенческой скамьи: на мероприятии собрались десятки студентов из ведущих вузов Санкт-Петербурга: ИТМО, СПбГУТ, СПбПУ, СПбГМТУ, ПГУПС и других. |
DION занял второе место в рейтинге лучших ВКС-платформ, ИТ-холдинг Т1, 04:30, 18.12.2024, Россия59 |
Платформа корпоративных коммуникаций DION (ИТ-холдинг Т1) заняла второе место в рейтинге российских ВКС-решений, опубликованном ИТ-маркетплейсом Market.CNews. Рейтинг был сформирован на основе балльной системы оценки по ряду критериев. К ним относятся функциональные возможности, максимальное число участников видеоконференции и аудиозвонка, продолжительность тестового периода, общее количество пользователей и стоимость лицензии на решение. |
ЕДИНЫЙ ЦУПИС обсудил в Ассоциации банков России перспективы внедрения Open API, ЕДИНЫЙ ЦУПИС (НКО "Мобильная карта"), 04:22, 18.12.2024, Россия55 |
Председатель комитета АБР по финансовым технологиям, Председатель Правления ЕДИНОГО ЦУПИС Елена Шейкина 11 декабря провела заседание комитета АБР по финансовым технологиям. Участники встречи обсудили вопросы внедрения открытых API в банковском секторе, методические рекомендации по управлению данными участников финансового рынка, стандарты информационной безопасности и создание универсального решения для небольших банков. |
«1С-Рарус» получил сертификат «Совместимо» для решения «1С:Турагентство», 1С‑Рарус, 03:57, 18.12.2024, Россия55 |
«1С:Предприятие 8. Турагентство» редакции 3.0 успешно прошло очередную сертификацию на получение статуса «Совместимо! Система программ 1С:Предприятие». Функционал отраслевого решения постоянно развивается и соответствует требованиям фирмы «1С», предъявляемым к продуктам совместной разработки. |
|
|