Пресс-релизы // » Добавить пресс-релиз

«Нормдокс» рассказывает производителям трубопроводной арматуры о переводе международных стандартов

11-12 декабря 2014 года компания «Нормдокс» приняла участие в мастер-классе «Декларирование и сертификация трубопроводной арматуры и приводов в соответствии с требованиями технических регламентов Таможенного союза», который проходил в Санкт-Петербурге в рамках Школы арматурного профессионализма Д.Г. Грака.

Представители отрасли, приехавшие на мероприятие со всей России, с большим интересом прослушали лекцию Людмилы Подкорытовой, исполнительного директора компании «Нормдокс», «Технические и правовые основы перевода международных стандартов в области трубопроводной арматуры и приводов». В лекции были освещены такие актуальные вопросы, как авторское право на выполненный перевод, статус перевода, его легитимность и официальность. Слушатели получили важные рекомендации по работе с переводами: им было рассказано, каким образом им следует приобретать переводы и их тиражировать, чтобы не нарушать существующие нормы законодательства.

Первая часть лекции была посвящена вопросам правообладания применительно к переводу международных стандартов. Некоторые лица, которые выполняют перевод своими силами, считают впоследствии, что их права на него исключительны. Подобный подход, по словам Людмилы Подкорытовой, является заблуждением. В соответствии с существующими нормами законодательства, переводчик, будучи автором производного произведения, имеет права на свой перевод только в том случае, когда соблюдены права автора оригинала. Если говорить конкретно о переводе международных стандартов, то для соблюдения закона должен быть заключен договор с разработчиком, в котором будут оговорены условия выполнения перевода и его последующего использования.

Далее в своей лекции Людмила Подкорытова рассмотрела проблемы, связанные с принципиально разной интерпретацией термина «официальный перевод». Разработчик стандарта считает официальным тот перевод, который он сам признает как эквивалентный оригиналу по статусу и содержанию. В России же часто бытует мнение, что официальным является перевод, заверенный нотариусом, отмеченный печатью или зарегистрированный в государственном органе. На самом деле нотариус не заверяет перевод, а лишь удостоверяет подлинность подписи переводчика. Соответственно, наличие нотариального заверения не влияет на статус переведенного стандарта. Печать переводческой компании в состоянии только лишь подтвердить сам факт выполнения перевода данной компанией. Что касается самих разработчиков, то они не заверяют переводы печатью - многие из них вообще ее не имеют.

В заключительной части своей лекции Людмила Подкорытова рассказала присутствующим, каковы критерии качества перевода. Она подробно остановилась на вопросах легитимного приобретения переведенных стандартов непосредственно у разработчика или через официальных дистрибьюторов, а также - их тиражирования. «Организация может приобрести перевод или выполнить перевод имеющегося у нее стандарта, - говорит Людмила. – Но всегда надо иметь в виду, что последующее тиражирование этого перевода, как для внутрипроизводственных целей, так и для внешнего использования, осуществляется на тех же условиях, что и тиражирование оригинала стандарта, т.е. на условиях лицензионного соглашения с разработчиком».

Присутствующие на мастер-классе получили приглашение обращаться в ООО «Нормдокс» с любыми вопросами, связанными с зарубежными стандартами. Являясь официальным дистрибьютором многих зарубежных организаций, компания имеет все необходимые разрешения от разработчиков на выполнение переводов, всегда в своей деятельности придерживается принципов легитимности и готова помочь своим клиентам с консультациями.

Каталог зарубежных стандартов:
http://catalogue.normdocs.ru/

Контактное лицо: Мария Полозова
Компания: ООО "Нормдокс"
Добавлен: 23:42, 17.12.2014 Количество просмотров: 773


От дизелиста до наставника: Андрей Кукурекин о преемственности поколений в Сальском депо, филиал "Северо-Кавказский" ООО «ЛокоТех-Сервис», 22:08, 02.03.2026, Россия221
2 марта, в День наставничества, рассказываем историю человека, для которого передача опыта стала делом жизни. Андрей Кукурекин, мастер участка производства сервисного локомотивного депо «Сальск-Грузовое» Северо-Кавказского филиала компании «ЛокоТех-Сервис», прошел путь от молодого дизелиста до уважаемого наставника, следуя принципам, усвоенным еще в 80-х.


За 2 года в депо Карасук наставники подготовили 78 специалистов, ООО "Локотех-Сервис" филиал "Западно-Сибирский", 22:05, 02.03.2026, Россия234
2 марта в России отмечается День наставника. Праздник пока еще совсем молодой, учрежденный в 2025 году, при том, что институт наставничества существует столетиями. К тому же, именно на производстве он реализуется в полной мере.


Холдинг «Объединённые кондитеры» представил широкий ассортимент постной продукции, "Объединенные кондитеры", 21:52, 27.02.2026, Россия379
Холдинг «Объединенные кондитеры» подготовил для своих покупателей широкий ассортимент постных кондитерских изделий, разрешенных для употребления в пищу в период Великого поста.


Директор Западно-Сибирского филиала «ЛокоТех-Сервиса» награжден знаком «За особый вклад в развитие ОАО «РЖД» IV степени», ООО "Локотех-Сервис" филиал "Западно-Сибирский", 21:40, 27.02.2026, Россия359
Директор Западно-Сибирского филиала «ЛокоТех-Сервиса» награжден знаком «За особый вклад в развитие ОАО «РЖД» IV степени»


В Алтайском крае подвели итоги Регионального конкурса на знание темы органической продукции, ФГБОУ ВО, 21:29, 27.02.2026, Россия83
В конкурсе, региональной площадкой которого является Алтайский государственный аграрный университет, приняли участие 266 школьников


Должность слесаря может стать отличным стартом в карьере руководителя «ЛокоТех-Сервиса»., ООО "Локотех-Сервис" филиал "Западно-Сибирский", 21:28, 27.02.2026, Россия112
Должность слесаря может стать отличным стартом в карьере руководителя «ЛокоТех-Сервиса».


Депо Барабинск получило звание «Волонтер года» за поддержку земляков в зоне СВО, ООО "Локотех-Сервис" филиал "Западно-Сибирский", 21:08, 27.02.2026, Россия161
Сбор гуманитарных грузов, плетение маскировочных сетей, изготовление приспособлений для использования в бою – четыре года сервисное локомотивное депо Барабинск помогает своим землякам в зоне СВО.


Программа ремонта технологического оборудования во всех депо Северо-Западного филиала «ЛокоТех-Сервис» в 2025 году выполнена в полном объеме, ООО ЛокоТех-Сервис, 21:01, 27.02.2026, Россия68
Программа ремонта технологического оборудования во всех депо Северо-Западного филиала «ЛокоТех-Сервис» в 2025 году выполнена в полном объеме


Ростовский-на-Дону ЭРЗ повысил показатель зрелости производственной системы, Ростовский-на-Дону электровозоремонтный завод - филиал АО «Желдорреммаш», 20:59, 27.02.2026, Россия114
По итогам 2025 года Ростовский-на-Дону ЭРЗ (РЭРЗ, входит в АО «Желдорреммаш») на 16% повысил показатель зрелости производственной системы по дорожной карте TOS (Transmashholding Operation System), достигнув уровня 2,78. Полученный предприятием результат стал лучшим среди всех заводов компании.


«Консист Констракшн» расширяет экосистему партнеров, ООО "Консист Констракшн", 11:43, 22.02.2026, Россия621
«Консист Констракшн» расширяет экосистему партнеров


Военными коммунальщиками Вологодской области проведены ремонтные работы в котельной, Филиал ФГБУ «Центральное жилищно-коммунальное управление» Минобороны России по 12 ГУ МО, 11:34, 22.02.2026, Россия402
Специалистами Жилищно-коммунальной службы № 3 филиала ФГБУ «Центральное жилищно-коммунальное управление» Минобороны России по 12 ГУ МО в Вологодской области проведена замена электродвигателей сетевых насосов в котельной военного городка.


Предприятия Свердловского филиала «ЛокоТех-Сервис» в 2025 году полностью выполнили производственную программу, «ЛокоТех-Сервис», 11:29, 22.02.2026, Россия385
Филиал достиг всех намеченных целевых показателей


Более 1000 учащихся побывали с экскурсиями на Ростовском-на-Дону ЭРЗ в 2025 году, Ростовский-на-Дону электровозоремонтный завод - филиал АО «Желдорреммаш», 11:17, 22.02.2026, Россия113
Ростовский-на-Дону ЭРЗ (РЭРЗ, входит в АО «Желдорреммаш») подвел итоги профориентационной деятельности за 2025 год. В рамках мероприятий завод посетили более 1000 школьников и студентов учебных заведений донского региона.


Материнские платы «Гравитон» на базе процессоров Baikal-S включены в реестр Минпромторга России, Гравитон, 23:04, 13.02.2026, Россия830
Компания «Гравитон», разработчик и производитель российской вычислительной техники, расширяет линейку отечественных комплектующих: материнские платы «Сибирь» (модель SMB-BES1-EEB01) официально внесены в Реестр промышленной продукции, произведенной на территории РФ. Соответствующая запись под номером 10759042 подтверждает соответствие оборудования требованиям Минпромторга России.


В Алтайском ГАУ специалисты из Беларуси монтируют уникальный тракторный симулятор, ФГБОУ ВО "Алтайский государственный аграрный университет", 22:54, 13.02.2026, Россия195
Уникальный симулятор кабины трактора МТЗ 3522 на динамической платформе, установленный в специализированном классе Минского тракторного завода на базе Алтайского государственного аграрного университета, является единственным в России.


  © 2003-2026 inthepress.ru