 |
++ Открыт набор на 2018/19 учебный год. Испанский с носителем языка – плюс или минус?
Существует два похода к выбору преподавателя испанского языка – он может быть выходцем из испаноговорящей страны либо русскоязычным специалистом, получившим необходимое образование. В статье мы решили разобрать достоинства и недостатки каждого варианта. Местный педагог не заставит сильно утруждаться, объяснит на русском любые правила. При этом, если вы начинаете учиться, никогда не были в Испании, странах Латинской Америки, оценить качество произношения педагога почти невозможно. Язык подобен музыке, тонкие неверные нотки распознать без специальных знаний невозможно. Кроме того, для такого преподавателя испанский язык чужой, у него не сформирована привычка использовать определенный набор устойчивых выражений, он может не знать тонкости испанского юмора, неверно толковать двусмысленные фразы. Можно ли сказать, что испанский с носителем языка – идеальный вариант? Основное опасение, существующее на этот счет – это трудности с объяснением правил на русском языке, невозможность понять объясняемый материал. Однако эта проблема вполне решаема. В остальном качество преподавания педагогом-носителем значительно выше. Он может передать привычку использовать определенные выражения ситуативно, расскажет о связи обычаев, традиций и языковых норм, передаст смысл фраз, не переводимых дословно. Некоторые люди боятся изучать испанский с носителем языка, опасаясь недопонимания грамматических правил, теории. Эту проблему успешно решили в Школе испанского языка и культуры «La Española», используя технику преподавания «два в одном». Занятия с группой проводят два педагога-носителя. Грамматические правила сначала преподносятся на русском и испанском языках. Затем второй педагог закрепляет пройденное по тематике исключительно на испанском. Преподаватели здесь не обычные носители, а имеющие навыки преподавания испанского в качестве иностранного, с филологическим либо лингвистическим образованием, что полностью исключает проблему недопонимания материала. Есть еще одно бесспорное преимущество, благодаря которому учить испанский с носителем языка выгоднее, нежели с русскоговорящим педагогом. Последний, как правило, заканчивает языковый ВУЗ, после чего практикует испанский только на занятиях, в рамках ограниченной тематики. Такой преподаватель пытается поддерживать общение только со студентами, которые заведомо обладают меньшими знаниями. Как следствие, со временем уровень знаний, глубина понимания языковых нюансов снижается. Осваивая испанский с носителем языка можно быть уверенным, что педагог не забудет свой родной язык, будет практиковать его, даже находясь в иностранном государстве, т.к. связывается с родственниками и друзьями. Навыки его не снижаются, речь пополняется современными оборотами. Хотите убедиться в этом сами? Приходите на пробный бесплатный урок в «La Española», откройте мир увлекательного испанского! Адреса и телефоны: Центральный офис: г. Москва, ул. Садовая-Спасская, дом 13 стр.2, комн. 207 Телефоны: +7 (499) 455-10-95 Сайт школы: www.clasesdeespanol.ru Электронный адрес: info@clasesdeespanol.ru
Контактное лицо: Пресс-служба
Компания: Пресс-служба
Добавлен: 00:42, 10.08.2018
Количество просмотров: 933
Страна: Россия
| В Хакасии пройдёт Всероссийская акция «Tolles Diktat-2026», Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 23:01, 13.02.2026, Россия626 |
| С 16 по 28 февраля Хакасский госуниверситет станет региональной площадкой XIV Всероссийской открытой акции «Tolles Diktat» («Классный диктант по немецкому языку»). Она приурочена к Международному дню родного языка и направлена на развитие культуры грамотного письма на немецком языке, а также популяризацию историко-культурного наследия немцев России. |
| Дизайнеры ХГУ создают тренды будущего, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 22:51, 13.02.2026, Россия177 |
| В инженерно-технологическом институте Хакасского госуниверситета 13 февраля будет работать выставка запатентованных промышленных образцов «От идеи до патента». Ознакомиться с экспонатами можно с 11.40 до 15.00 в холле на 6 этаже учебного корпуса № 2 (пр. Ленина, 92/1). |
| Студенты ХГУ совместно с работодателями разработали проекты по благоустройству городских территорий, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 22:47, 13.02.2026, Россия169 |
| Студенты сельскохозяйственного колледжа ХГУ создали проекты ландшафтного дизайна. Макеты эстетически привлекательных и функциональных садов и парков второкурсники специальности «Агрономия» мастерили вместе с менеджером-технологом фирмы АО «Август» Сергеем Пахтаевым и преподавателями агрономических дисциплин Ларисой Джумаевой и Анастасией Кочаровой. |
| Полсотни магистров ХГУ получили дипломы с отличием, ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 22:27, 13.02.2026, Россия105 |
| В Хакасском госуниверситете завершилось обучение у магистрантов-заочников из четырёх институтов вуза: истории и права, непрерывного педагогического образования, филологии и искусств, менеджмента, экономики и агротехнологий. Дипломы получили 111 магистров, из которых 53 – с отличием. |
| Сплоченность, вдохновение, победа: секреты спортивных рекордов раскрыли российские чемпионы на марафоне «Россия — семья семей» Общества «Знание», Общество "Знание", 21:43, 13.02.2026, Россия108 |
| Почему для побед в большом спорте важны вера в себя и командная слаженная работа, рассказали выдающиеся российские спортсмены Петр Ян, Артур Далалоян, Евгений Рылов, Дина и Арина Аверины на марафоне «Россия — семья семей» Общества «Знание». |
| Путь длиною в 100 лет: научные династии ХГУ, Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова, 10:57, 11.02.2026, Россия334 |
| В преддверии Дня российской науки пресс-служба Хакасского госуниверситета рассказывает о династии учёных и преподавателей доцента кафедры экономики и бизнеса Анастасии Софиной. |
|
 |