Пресс-релизы // » Добавить пресс-релиз

ABBYY предлагает эффективное решение для минимизации затрат в сфере переводческой деятельности

Москва, 12 ноября 2009 года — Компания ABBYY, ведущий мировой разработчик технологий оптического распознавания документов, ввода данных и лингвистического программного обеспечения, объявляет о выпуске ABBYY Aligner, новой профессиональной программы для выравнивания параллельных текстов на различных языках и создания баз Translation Memory (TM). Разработанная на основе передовых лингвистических технологий и словарных баз ABBYY, эта программа с высокой точностью находит соответствующие друг другу сегменты в исходных и переведенных текстах, проверяя их на семантическое сходство, и позволяет сохранить результат в базе переводов Translation Memory для дальнейшего использования в системах автоматизированного перевода. Благодаря использованию этих баз переводчику не нужно повторно переводить ранее переведенные фрагменты текста, что сокращает объем его работы, при этом качество переводческих услуг возрастает. Это делает приложение надежным и незаменимым помощником как для независимых переводчиков и переводческих компаний, так и для их клиентов и всех, кто занимается управлением переводческой деятельности.

«Как технологическая компания, которая специализируется на лингвистическом программном обеспечении, мы заботимся об ускорении и улучшении процесса перевода, — говорит Александр Рылов, директор департамента лингвистических продуктов ABBYY. — Повышение эффективности выполнения переводческих задач возможно только в случае использования по-настоящему профессиональных продуктов, гарантирующих наилучшие результаты. Компания ABBYY имеет двадцатилетний опыт в области разработки лингвистических технологий, поэтому мы уверены, что отличное качество наших продуктов будет высоко оценено участниками этого рынка».

«При заказе новых переводов все больше и больше наших клиентов предпочитают, чтобы мы использовали их собственные переведенные материалы в виде баз Translation Memory. Это позволяет нашим переводчикам экономить время и усилия, что приводит к снижению стоимости переводческих услуг и сроков выполнения заказов, — пояснил генеральный директор компании ABBYY Language Services/«Переведем.ру» Иван Смольников. — Новый инструмент от ABBYY значительно облегчает процесс выравнивания параллельных текстов и позволяет довольно быстро и легко создавать качественные базы Translation Memory».

ABBYY Aligner предлагает исключительные возможности для быстрой и эффективной работы с параллельными текстами, в том числе особый режим пакетной обработки большого количества документов (размер каждого файла может достигать 10 МВ) и удобные инструменты редактирования. Программа содержит встроенные базы правил для разбивки текста на предложения, что обеспечивает высокое качество данного процесса. По желанию пользователь может дополнить эти базы своим собственным списком сокращений. По окончании выравнивания заданных параллельных текстов программа проводит быструю проверку результата, выделяя возможные ошибки подсвечиванием. К подобным ошибкам относятся сегменты выровненного текста, в верности сопоставления которых программа «сомневается», ряды с пустыми ячейками и орфографические ошибки. Инструменты редактирования также включают в себя разбивку, объединение и перемещение получившихся текстовых сегментов и сопоставление текстовых сегментов вручную.

Программа позволяет выравнивать тексты на 10 наиболее популярных европейских языках (включая английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, польский, португальский, турецкий, украинский и русский) с поддержкой 90 направлений перевода. Выровненные тексты сохраняются в форматах RTF или TMX, которые являются международными стандартами и поддерживаются практически всеми системами автоматизированного перевода. Программа позволяет импортировать файлы стандартных текстовых форматов (TXT, RTF), PDF и HTML файлы, а также документы, созданные в популярных приложениях Microsoft® Office (DOC, DOCX, PPT, PPTX, PPS, PPSX, XLS и XLSX). Кроме этого, ABBYY Aligner поддерживает вставку текста из буфера обмена.

Системные требования

Операционная система: Microsoft® Windows® Vista®/Microsoft Windows XP/ Microsoft Windows 7 (для работы с локализованными интерфейсами необходима соответствующая языковая поддержка)
Персональный компьютер с процессором Intel® Core™ 2/Pentium®/Celeron®/Xeon®, AMD K6/ Turion™ / Athlon™ / Duron™ / Sempron™ или любым другим совместимым процессором (от 1 GHz и выше)
Требования к RAM: минимум 512 MB RAM
Свободное место на жестком диске: 250 MB
Дисковод CD/DVD-ROM: в случае если программа поставляется на CD/DVD-дисках
Видеокарта и монитор (минимальное разрешение — 800x600)
Клавиатура, мышь или любое другое указательное устройство
Подключение к сети Internet (необходимо для активации серийного номера)
Программа ABBYY Aligner доступна в интернет-магазине на сайте ABBYY. На сайте также предлагается скачать бесплатную испытательную версию сроком на 15 дней, которая позволяет экспортировать до 1000 строк выровненного текста (строка — это сегмент исходного текста и сопоставленный ему сегмент текста перевода) в форматы RTF и TMX. ABBYY Aligner имеет гибкую систему лицензирования, которая подойдет как корпоративным заказчикам, так и индивидуальным пользователям. Подробная информация о продукте и возможностях приобретения представлена на странице www.abbyy.ru/aligner.

ABBYY Aligner Online
Наряду с настольным приложением, компания ABBYY запустила Web-сервис для выравнивания небольших параллельных текстов. С помощью этого сервиса можно бесплатно экспортировать до 50 строк выровненного текста в формат RTF или в базу Translation Memory. ABBYY Aligner Online находит соответствующие по смыслу сегменты в текстах оригинала и в текстах, переведенных на 10 европейских языков, включая английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, польский, португальский, турецкий, украинский и русский. Сервис предназначен для достижения быстрого результата, когда проверка ошибок и редактирование не требуются. Сервис доступен по адресу: www.aligner.abbyyonline.ru.

Контактное лицо: Светлана Лузгина
Компания: ABBYY
Добавлен: 01:45, 13.11.2009 Количество просмотров: 706


Сервис HRlink получил аттестат безопасности ФСТЭК, HRlink, 23:09, 23.03.2026, Россия413
Сервис кадрового ЭДО HRlink успешно прошел проверку на соответствие требованиям Федерального закона №152-ФЗ «О персональных данных» и получил аттестат ФСТЭК России, гарантирующий должный уровень безопасности.


«1С ПРО Консалтинг» запустил курс по разработке на платформе «1С» в НИТУ МИСиС, 1С ПРО Консалтинг, 23:07, 23.03.2026, Россия415
«1С ПРО Консалтинг» и НИТУ МИСиС стартовали обучение более ста студентов на практико-ориентированном курсе по 1С-разработке.


Axenix объявляет о запуске центра компетенций Digital CFO, Axenix, 23:07, 23.03.2026, Россия421
Консалтинговая технологическая компания Axenix запускает центр компетенций Digital CFO, который поможет бизнесу осуществить переход от учетной и контролирующей функции финансов к роли ключевого участника в реализации бизнес-стратегии компании.


«Навикон» запускает услугу внешнего кадрового ИТ-сопровождения, Navicon, 23:07, 23.03.2026, Россия414
Системный интегратор и разработчик «Навикон» поможет российскому бизнесу решить проблему кадрового дефицита с помощью новой услуги «Усиление ИТ-команд». Заказчики смогут выбрать один из форматов сотрудничества


CorpSoft24 поддержал премию «Учитель истории», CorpSoft24, 23:07, 23.03.2026, Россия407
В конце февраля 2026 года в Петербурге состоялся финал второго сезона премии «Учитель истории», организованной некоммерческой благотворительной организацией Фонд Румянцева.


UDV Group представила обновленную систему зонтичного мониторинга UDV ITM 1.9, UDV Group, 23:05, 23.03.2026, Россия403
UDV Group выпустила новую версию системы зонтичного мониторинга распределенных автоматизированных и информационных систем различного назначения, в том числе АСУ ТП UDV ITM 1.9.


Совместимость СХД BAUM-Inform с сертифицированной ФСТЭК виртуализацией zVirt обеспечит безопасную работу с большими данными, BAUM-Inform, 23:02, 23.03.2026, Россия403
Совместимость СХД BAUM-Inform с сертифицированной ФСТЭК виртуализацией zVirt обеспечит безопасную работу с большими данными


Контур.Налоговый мониторинг и платформа «Боцман» интегрированы для локального развертывания, "Группа Астра", 23:02, 23.03.2026, Россия407
Технологическая связка полностью соответствует требованиям импортозамещения и регуляторным нормам, предъявляемым к корпоративным информационным системам. Решение не требует значительных ресурсов для последующего сопровождения и позволяет заказчикам уверенно планировать развитие своей ИТ-инфраструктуры.


DST Global и Λ-Универсум представили SemanticDB — первую живую онтологическую память для симбиотического ИИ, ДСТ Глобал, 22:15, 20.03.2026, Россия595
Россия — Февраль 2026 — Российская технологическая компания DST Global совместно с исследовательским проектом Λ-Универсум объявили о выпуске SemanticDB — базы данных нового поколения, предназначенной для хранения и эволюции смыслов.


ТОМЕЗ представил новейшую цифровую систему управления коммунальной техникой на Национальном форуме технологий, техники и повышения производительности труда в ЖКХ., АО "ТОМЕЗ", 22:14, 20.03.2026, Россия394
АО «Тосненский механический завод» (ТОМЕЗ) представил новейшую систему автоматического управления коммунальной техникой. Презентация разработки прошла на Национальном форуме технологий, техники и повышения производительности труда в ЖКХ, состоявшемся 18-19 марта в Технопарке московского инновационного центра «Сколково». Организатор Форума - Министерство строительства и жилищного хозяйства РФ.


Мобильное приложение «Лайм-Займ» признано одним из лучших среди МФО, МФК «Лайм-Займ», 22:14, 20.03.2026, Россия359
Рейтинг составили специалисты сервиса Бробанк.ру на 16 марта 2026 года. «Лайм-Займ» вошел в топ-10 приложений в App Store и в топ-15 – в Google Play.


В России инвестиции в проекты транзитно-ориентированного девелопмента могут достигнуть 3,2 трлн руб., "Яков и Партнёры", 22:14, 20.03.2026, Россия354
На фоне изменений требований жителей к городской инфраструктуре и ограниченности свободных городских территорий транзитно-ориентированный девелопмент (ТОД) может стать одним из ключевых драйверов развития российских мегаполисов.


«1С-Рарус» трансформировал продажи в холдинге United Elements с 1С:CRM, 1С-Рарус, 22:14, 20.03.2026, Россия398
«1С-Рарус» автоматизировал продажи и управление проектами в холдинге United Elements, входящем в ТОП-10 дистрибьюторов климатического оборудования в России. Благодаря созданию единой цифровой среды на базе «1С:CRM ПРОФ» и «1С:Комплексная автоматизация» холдинг выстроил двухуровневую систему продаж и на треть сократил время обработки клиентских заявок.


«Хи-Квадрат» первой в России протестировала новейший российский процессор «Иртыш C632», Хи-Квадрат, 22:13, 20.03.2026, Россия404
Компания «Хи-Квадрат» первой в России провела производственные испытания нового отечественного серверного процессора «Иртыш C632». Для тестирования использовалась платформа для быстрой разработки бизнес-приложений XSQUARE.


GreenData и УрФУ будут совместно развивать практико-ориентированное образование в сфере ИТ, GreenData, 22:12, 20.03.2026, Россия340
Российский разработчик low-code платформы GreenData и Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина (УрФУ) объединяют усилия для развития практико-ориентированного образования.


  © 2003-2026 inthepress.ru