Пресс-релизы // » Добавить пресс-релиз

Konica Minolta разработала многоязычную систему устного перевода для госучреждений Японии

Центр бизнес-инноваций Konica Minolta в Японии (BIC) разработал многоязычную службу устного перевода KOTOBAL. Она создана, чтобы упростить коммуникации между сотрудниками финансовых и правительственных учреждений с иностранными гражданами.

Задача системы – упростить общение в ситуациях, когда для разговора требуются технические термины. Результаты машинного перевода выводятся на экран планшета и объединяются с устным переводом оператора по видеосвязи. Новое решение можно использовать на стойках регистрации финансовых и правительственных учреждений, а также в агентствах недвижимости, аптеках и других организациях.

При разработке системы KOTOBAL использовались технологии, лежащие в основе многоязычного помощника для медицинских учреждений MELON. Он был запущен в Японии в ноябре 2016 года.

Предпосылки разработки
По данным Министерства юстиции, число иностранных граждан, проживающих в Японии, в конце 2018 года достигло рекордного уровня и превысило отметку в 2,73 миллиона человек. Ожидается, что этот показатель вырастет ещё на 340 тыс. человек в течение ближайших пяти лет в связи с пересмотром Закона об иммиграционном контроле и признании беженцем в апреле 2019 года.

Это, в свою очередь, приведёт к росту обращений иностранных граждан в финансовые и правительственные учреждения. Трудности в общении увеличат нагрузку на сотрудников служб регистрации: например, даже на выполнение рутинных процедур будет требоваться больше времени.

Между тем, финансовые учреждения обязаны отслеживать и расследовать подозрительные транзакции, чтобы предотвратить легализацию незаконных доходов. Проведение подобных проверок у иностранных граждан снова усложняет языковой барьер.

Возможности решения
Система KOTOBAL объединяет функции машинного перевода на основе искусственного интеллекта и взаимодействие с оператором по видеосвязи. Служба поддерживает 13 языков: английский, китайский, корейский, португальский и испанский языки по умолчанию; вьетнамский, тайский, русский, тагальский, непальский, индонезийский, хинди и французский дополнительно. Выбор языков основан на «Комплексных мерах по найму и адаптации иностранных сотрудников» – документе Министерства юстиции Японии.

Система повышает качество услуг финансовых и правительственных учреждений, а также помогает иностранным гражданам. Таким образом, Konica Minolta помогает обществу избавиться от языковых барьеров и трудностей в общении.

Особенности KOTOBAL
В основе машинного перевода KOTOBAL лежит система перевода речи, разработанная Национальным институтом информационных и коммуникационных технологий Японии (NICT). Система, созданная на базе японских исследований и разработок, предоставляет перевод высокого качества. Также Konica Minolta создала специальное приложение – при его разработке специалисты ориентировались на опыт работы с медицинскими учреждениями.

В режиме чата в приложении доступна функция сохранения журналов разговоров. Если пользователю требуется более содержательное общение, он может в режиме 24/7 связаться по видеосвязи с оператором синхронного перевода. В сочетании с функцией чата это обеспечивает взаимное понимание обеих сторон.

Перспективы системы
KOTOBAL — это решение для перевода, подходящее различным организациям. Изначально оно было разработано для отделов регистрации финансовых и правительственных учреждений. Система уже применялась компанией Japan Post Co., Ltd. и крупными финансовыми организациями в рамках программы пилотного внедрения.

Центр бизнес-инноваций (BIC) Konica Minolta в Японии официально запустит службу до конца этого года. Дополнительно в ней будет реализована функция словаря для сохранения уникальных технических терминов из различных отраслей, чтобы повысить точность перевода.

О центрах бизнес-инноваций Konica Minolta
Центры бизнес-инноваций Konica Minolta (BIC) открыты в пяти регионах мира и являются основным драйвером роста компании. Центры созданы, чтобы компания могла лучше удовлетворять потребности клиентов и помогать развитию общества.

Команда центров бизнес-инноваций работают с бизнесом на протяжении всего жизненного цикла его развития: от идеи до реализации. Центры тесно сотрудничают с университетами, исследовательскими организациями, компаниями-партнёрами и стартапами.

Подробная информация о центрах: https://bic.konicaminolta.com/

О Konica Minolta Business Solutions Russia
Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH, со штаб-квартирой в Лангенхагене, Германия, является частью холдинга Konica Minolta Inc., Токио, Япония. Интересы компании в России представляет ООО «Коника Минолта Бизнес Сольюшнз Раша».

Konica Minolta выступает в роли ИТ-провайдера полного цикла: предоставляет консультационные услуги и доступ к сервисам для оптимизации бизнес-процессов.

Компания была признана ведущим мировым поставщиком интеллектуальных МФУ в исследовании IDC MarketScape: Western Europe Smart Multifunction Peripheral 2018 Vendor Assessment, а также получила престижную премию Buyers Lab PaceSetter for Outstanding Serviceability 2018/2019 от Keypoint Intelligence.

Уже более десяти лет компания является лидером рынка высокопроизводительной печати в Европе, Центральной Азии, на Ближнем Востоке и в Африке, по данным InfoSource. Также Konica Minolta Business Solutions Russia разрабатывает продукты и сервисы для роста эффективности маркетинговых департаментов и предоставляет услуги по аутсорсингу закупок маркетинговых материалов.

Konica Minolta Business Solutions Europe представлена дочерними структурами и дистрибьюторами более, чем в 80 странах Европы, Центральной Азии, Ближнего Востока и в Африки. Компания обладает штатом в почти 10,3 тыс. сотрудников (по состоянию на апрель 2019 года). Объем продаж Konica Minolta Europe составил более 2,39 млрд евро в 2018 финансовом году.

Дополнительную информацию о компании Konica Minolta вы можете найти на сайте www.konicaminolta.ru. Присоединяйтесь к нам на Facebook: @KonicaMinoltaRussia.

Контакты Konica Minolta Business Solutions Russia для СМИ:
Екатерина Кабышева
Тел: +7(952) 247-54-27
e.kabysheva@itrend.ru

Артур Синицин
Тел: +7(495) 545-09-11 доб. 130
Arthur.Sinitsin@konicaminolta.ru

Контактное лицо: Татьяна Алексеева
Компания: Konica Minolta
Добавлен: 19:55, 11.11.2019 Количество просмотров: 767
Страна: другие страны


«1С-Рарус» расширил возможности коммуникаций и обновил интерфейсы в 1С:CRM, 1С-Рарус, 20:22, 28.03.2026, Россия87
«1С-Рарус» совместно с фирмой «1С» развивает линейку решений 1С:CRM. Новые инструменты помогают компаниям быстрее работать с клиентами, видеть узкие места в продажах и повышать качество коммуникаций. В числе новшеств — улучшенный интерфейс, ИИ-ассистент, обновленная воронка продаж, расширенные возможности АРМ «Монитор руководителя» и «Диалоги».


Space и TERA предложат рынку готовые комплексные решения для импортозамещения критически важных систем, ДАКОМ М, 20:22, 28.03.2026, Россия84
Компания TERA, IT-дистрибьютор, и российский разработчик «ДАКОМ М» (бренд Space) объявляют о заключении партнерского соглашения. В рамках сотрудничества TERA будет продвигать всю линейку продуктов экосистемы виртуализации Space.


Ютрейс Промо: новая инфраструктура промоакций для маркированных товаров на базе ГИС МТ «Честный Знак», Utrace, 20:22, 28.03.2026, Россия87
Ютрейс (Utrace), разработчик ИТ-решений для управления цифровой маркировкой, запускает платформу Ютрейс Промо. Это полноценная инфраструктура для промокампаний в категориях маркированных товаров, использующая данные ГИС МТ «Честный Знак».


Без барьера биометрии: «Выберу.ру» составил рейтинг лучших онлайн-займов в марте 2026 года, Финансовый маркетплейс "Выберу.ру", 20:21, 28.03.2026, Россия84
С 1 марта 2026 года онлайн-займы в микрофинансовых компаниях (МФК) клиентам разрешены только по биометрии. Однако МКК кредитуют без этого ограничения. А «Выберу.ру» изучил параметры онлайн-займов и подготовил рейтинг наиболее выгодных продуктов с максимальным шансом на одобрение. Топ-подборка позволит одолжить с минимальной околонулевой переплатой.


Руководители подразделений Северо-Кавказского филиала ФГУП «УВО Минтранса России» приобщились к историческому наследию донского казачества, Северо-Кавказский филиал ФГУП "УВО Минтранса России", 20:19, 28.03.2026, Россия82
В Ростове-на-Дону в рамках учебно-методических сборов начальники подразделений Северо-Кавказского филиала ведомственной охраны Минтранса России посетили единственный в России центр «Донская Казачья Гвардия». При поддержке профсоюза для них провели экскурсию по уникальной экспозиции, посвященной гвардейским казачьим полкам, которые на протяжении полутора веков охраняли российских императоров.


Рацпредложение сократило время сервисного обслуживания локомотивов, ООО ЛокоТех-Сервис, 20:18, 28.03.2026, Россия97
Рацпредложение сократило время сервисного обслуживания локомотивов


3Logic Group и «Софтлайн» реализовали поставку серверного решения для «Инсека», 3Logic Group, 20:18, 28.03.2026, Россия88
3Logic Group, российский дистрибьютор ИТ-оборудования, совместно с «Софтлайн», поставщиком ИТ-решений и услуг, поставили серверное оборудование для компании «Инсека», специализирующейся на обучении и практической подготовке специалистов по кибербезопасности.


Служба каталога ALD Pro 3.0 сертифицирована по 2 уровню доверия ФСТЭК России, "Группа Астра", 20:12, 28.03.2026, Россия89
«Группа Астра» сообщает о завершении процедуры сертификации очередного обновления 3.0.0с программного комплекса «ALD Pro» (сертификат ФСТЭК России № 4830 от 26 июля 2024 г., переоформлен 9 декабря 2024 г.).


«Энергосбыт Волга» назвала управляющие компании с самыми большими долгами за электричество, ООО "Энергосбыт Волга", 20:07, 28.03.2026, Россия87
Гарантирующий поставщик электроэнергии во Владимирской области «Энергосбыт Волга» опубликовал список крупных должников среди управляющих компаний.


Компания «Новые платформы» подвела итоги 2025 года, Новые платформы, 20:06, 28.03.2026, Россия85
Российский разработчик и производитель радиоэлектронной продукции «Новые платформы» подвел итоги 2025 года. За истекший период компания увеличила штат на 10%. Важно, что в финансовой структуре «Новых платформ» отсутствуют кредиты – компания развивается за счет собственных средств.


Наружная реклама нового тарифа МТС на всесезонном курорте «Волчиха»., Рекламное Агентство IQ, 20:04, 28.03.2026, Россия98
Зимой 2025-2026 года агентство IQ разместило наружную рекламу нового тарифа МТС на всесезонном курорте Волчиха в Свердловской области.


VolgaBlob выходит на рынок Узбекистана, VolgaBlob, 20:04, 28.03.2026, Россия89
Российский разработчик и интегратор VolgaBlob с более чем 20-летним опытом на рынке кибербезопасности объявляет о запуске своей флагманской платформы Smart Monitor на рынке Узбекистана.


Hybrid Metaverse запустил крупнейшую в России рекламную сеть в Minecraft, Hybrid, 20:04, 28.03.2026, Россия92
После блокировки Roblox в России в декабре 2025 года компания Hybrid Metaverse, входящая в AdTech-экосистему Hybrid, перестроила рекламную инфраструктуру и объявила о запуске крупнейшей рекламной сети в Minecraft.


Minervasoft обновила совместный редактор в системе управления знаниями Minerva Knowledge, Minervasoft, 20:03, 28.03.2026, Россия47
Компания Minervasoft расширила функциональность совместного редактирования в базе знаний с ИИ-ассистентом Minerva Knowledge. Новая версия редактора обеспечивает одновременную работу множества пользователей в режиме реального времени, что минимизирует риск возникновения конфликта версий и повышает прозрачность изменений.


Компания ГЕРОФАРМ автоматизирует HR-процессы с помощью Neon HRM, Nexign, 20:02, 28.03.2026, Россия54
Система поможет автоматизировать работу с целеполаганием, обучением, развитием, карьерой и вовлеченностью сотрудников, создать единое инфополе с помощью корпоративного портала, а также позволит HR получать аналитику по основным процессам управления персоналом.


  © 2003-2026 inthepress.ru