Пресс-релизы // » Добавить пресс-релиз

Участники «Переведем Coursera» перевели первый миллион слов

Участники волонтерского проекта «Переведем Coursera» перевели с английского языка на русский первый миллион слов. Сейчас над переводом лекций Coursera трудятся почти пять тысяч добровольцев.

Проект запущен 24 марта 2014 года компанией ABBYY Language Services, официальным языковым партнером Coursera.

Благодаря проекту «Переведем Coursera», уже переведено пять курсов, один из которых — Inspiring Leadership Through Emotional Intelligence — уже доступен с русскими субтитрами на сайте Coursera. Лекции оказались настолько интересны, что участники перевели их за короткий срок. Список англоязычных курсов для перевода регулярно пополняется: среди последних добавленных такие хиты Coursera, как Model Thinking и Functional Programming Principles in Scala.

Рассказывает Иван Смольников, генеральный директор ABBYY Language Services: «В основе нашего проекта лежит единая облачная среда для автоматизации переводческого процесса. ABBYY SmartCAT позволяет без специальных знаний или подготовки использовать самые современные лингвистические технологии: память переводов, контроль терминологии, постредактирование машинного перевода. Для понимания контекста в редакторе перевода есть специальная панель, в которой пользователи сразу могут просматривать видеофрагменты лекций, над которыми работают. Все это помогает волонтерам сделать качественный перевод, расти профессионально и улучшать знание английского языка».

«Благодаря вашему переводу субтитров к видео и Ежедневнику количество слушателей из России на моем курсе возросло в несколько раз. С нетерпением жду слушателей, IP которых покажет, что они откуда-нибудь с космической станции!», — говорит Ричард Бояцис, профессор Западного резервного университета Кейза и автор массового открытого онлайн-курса Inspiring Leadership Through Emotional Intelligence.

Всего с момента запуска проекта добровольцы перевели 4 000 страниц текста. Суммарно участники провели за работой более 6 200 часов.

Чтобы принять участие в проекте, нужно пройти простую регистрацию на Coursera.ABBYY-LS.com и можно приступать к переводу. Участники проекта переводят, голосуют и оценивают результаты друг друга, зарабатывают «ачивки» (виртуальные награды) и соревнуются за место в списке лидеров. С момента запуска более 100 тысяч голосов уже отданы за различные варианты перевода.

Рассказывает Дмитрий Чинухин, один из лидеров проекта: «Участие в этом переводческом проекте дало мне возможность не только слушать курсы передовых зарубежных университетов, но и дать эту возможность другим, одновременно углубляя свои познания в иностранном языке. Техническая платформа на сайте очень проста в использовании и позволяет быстро влиться в переводческий процесс. Из-за высокого уровня учебного материала требуется постоянно повышать свой уровень, искать специфические термины в словарях. К счастью, помогают просторы Интернета и хороший сон, а система автоматизированного перевода позволяет не зацикливаться на мелочах и сосредоточиться на более трудных задачах. С каждым днем становится только интереснее, спасибо организаторам проекта».

Своими впечатлениями делится Елена Обломова, участник проекта: «Я уже давно знакома с Coursera — прошла там несколько курсов для расширения кругозора. Когда узнала о проекте «Переведем Coursera», начала проходить Machine Learning, а в проекте как раз предлагалось его перевести. Я решила совместить приятное с полезным (у меня второе образование переводческое, а применить редко удается). С удивлением заметила, что при переводе для меня открылись тонкости, которые упустила при восприятии лекций на слух. И, конечно, приятно осознавать, что проект сделает Coursera доступнее для людей, владеющих русским языком».

«Один миллион переведенных слов — это крайне важный этап для сообщества переводчиков Coursera и ABBYY Language Services, — говорит Эли Билднер, менеджер по локализации Coursera. — Мы очень благодарны нашим русскоговорящим друзьям за их преданность идее сделать лучший образовательный контент доступным, несмотря на языковые барьеры и географические границы. Мы говорим спасибо всем, кто принял участие в этом проекте, — и, конечно же, компании ABBYY Language Services за их усилия по созданию эффективной платформы и мотивированного сообщества. Поздравляем!»

Это первый краудсорсинговый проект в России такого масштаба. Полученный опыт работы с подобными инструментами ABBYY Language Services реализует в новой платформе, которая позволит получить самый быстрый профессиональный перевод в мире.

Официальный образовательный партнер Coursera в России — центр Digital October.

Генеральным партнером проекта выступает М.Видео. «Переведем Coursera» также поддерживают коммуникационный партнер — ОАО «ВымпелКом» (ТЗ «Билайн») — и официальные партнеры: компании Intel и Microsoft. Информационными спонсорами являются компании LinguaLeo, ESET и Future Today.

Узнать больше о «Переведем Coursera» и зарегистрироваться можно на сайте проекта.

Следите за нами в социальных сетях и присоединяйтесь к сообществам в Facebook и ВКонтакте.

Контактное лицо: ABBYY Language Services
Компания: ABBYY Language Services
Добавлен: 10:02, 25.06.2014 Количество просмотров: 872


RooX представляет RooX UIDM CIAM — первый специализированный российский продукт для аутентификации клиентов и развития клиентского ID, RooX, 20:41, 05.02.2026, Россия129
RooX UIDM CIAM ориентирован на веб-сервисы, которым требуется удобные сценарии регистрации и входа клиентов, а также поддержка многофакторной аутентификации. Продукт от российского разработчика позволит любому бизнесу собрать собственный клиентский ID, встроенный в продуктовый сервис и соответствующий корпоративному дизайну.


БФТ-Холдинг завершил проект «Единый регистр населения Омской области», БФТ-Холдинг, 20:44, 05.02.2026, Россия129
В Омской области начал работу «Единый регистр населения Омской области» – информационный ресурс, который консолидирует данные о жителях региона из различных ведомств и используется при оказании государственных и муниципальных услуг.


Проценты — год бережёт: «Выберу.ру» подготовил рейтинг лучших вкладов на 1 год за январь 2026 года, Финансовый маркетплейс "Выберу.ру", 20:40, 05.02.2026, Россия127
«Выберу.ру» составил рейтинг с оставшимися наиболее выгодными депозитами при размещении денег на длинный срок — 1 год и свыше. Топ-подборка позволит вкладчикам в начале февраля найти максимально доходные варианты, чтобы зафиксировать двухзначные проценты и заработанной прибылью опередить инфляцию-2026.


ITKey получила сертификат ФСТЭК на облачную платформу KeyStack, ITKey, 18:10, 05.02.2026, Россия71
ITKey, ведущий российский разработчик и поставщик решений для построения облачной инфраструктуры, объявляет о получении сертификата ФСТЭК России на платформу виртуализации KeyStack.


На CSTB.PRO.MEDIA 2026 эксперты обсудят контентную политику онлайн-кинотеатров, CSTB, 20:42, 05.02.2026, Россия132
Какие новинки готовят онлайн-кинотеатры, сколько зарубежного контента будет в этом году. На CSTB.PRO.MEDIA 2026 эксперты обсудят контентную политику онлайн-кинотеатров.


Контроль товарных остатков с помощью 1С, RedLab, 20:46, 05.02.2026, Россия131
ИТ-компания RedLab приняла участие в реализации проекта по обеспечению стабильного и прозрачного обмена данными между 1С и интернет-магазином.


Аскона запустила программу «Рекомендовано Асконой» для отелей, Askona, 20:36, 05.02.2026, Россия50
Группа компаний «Аскона», эксперт в области товаров для здорового сна и уютного дома, в рамках программы Askona by Hotel в конце ноября 2025 года начала вручение дипломов «Рекомендовано Асконой».


Индид и UserGate представили совместное решение для безопасного удаленного доступа, Индид, 20:46, 05.02.2026, Россия123
Компания «Индид», разработчик комплекса продуктов в области защиты айдентити, и UserGate, российский разработчик решений по информационной безопасности, объявляют об успешном тестировании на совместимость межсетевого экрана следующего поколения UserGate NGFW и облачной системы многофакторной аутентификации (MFA).


«Кит-системс» расширил портфель решений для резервного копирования и восстановления данных, Кит-системс, 20:46, 05.02.2026, Россия127
Системный интегратор «Кит-системс» получил партнерскую авторизацию компании «Киберпротект».


ЭТП «Торги223» подтвердила статус официального оператора электронных торгов в Пермском крае, АО "ЦРЭТ" (оператор ЭТП "Торги223"), 20:45, 05.02.2026, Россия124
ЭТП «Торги223» (АО «ЦРЭТ») по итогам ежегодного отбора включена в перечень официальных операторов электронных площадок, допущенных к работе в Региональной информационной системе «Закупки Пермского края».


«Континент TLS-Сервер» от «Кода Безопасности» получил сертификат ФСБ, Код Безопасности, 20:35, 05.02.2026, Россия50
Программное решение «Континент TLS-Сервер» версии 2 от компании «Код Безопасности» получило официальный сертификат ФСБ России, подтверждающий его соответствие высоким требованиям к средствам криптографической защиты информации.


«Телфин» подвел итоги 2025 года: спрос на омниканальные решения связи растет на 40% в год, Телфин, 22:11, 04.02.2026, Россия62
Провайдер коммуникационных сервисов «Телфин» увеличил продажи комплексных решений связи на 40%. Спрос на омниканальные сервисы в корпоративном сегменте продолжает расти уже второй год подряд.


Versta.io обозначил тренды цифровизации, которые изменят логистику в России к 2030 году, Versta, 20:40, 05.02.2026, Россия132
Цифровой логистический оператор versta.io обозначил ключевые технологические тренды, определяющие развитие отрасли грузоперевозок на ближайшие 4-5 лет.


«1С-Рарус» — в топ-3 рейтинга TAdviser по цифровизации HoReCa, 1С-Рарус, 22:31, 04.02.2026, Россия169
«1С-Рарус» занимает лидирующие позиции в рейтинге TAdviser по цифровизации HoReCa. Компания предлагает индустрии гостеприимства и питания специализированные решения на платформе 1С, способствуя оптимизации процессов в условиях высокой конкуренции и регуляторных вызовов.


На CSTB.PRO.MEDIA 2026 обсудят тенденции платного ТВ и международную дистрибуцию российского контента, CSTB, 20:39, 05.02.2026, Россия132
Нужен ли блогерский контент на ТВ, у каких жанров российского кино наибольший потенциал дистрибуции. Об этом расскажут эксперты медиаотрасли на форуме CSTB.PRO.MEDIA 2026.


  © 2003-2026 inthepress.ru